[00:00.00]Viva La Vida - Coldplay [00:03.32] [00:03.32]Lyrics by:Guy Berryman、Jonny Buckland、Will Champion、Chris Martin [00:06.65] [00:06.65]Composed by:Christopher Anthony John Martin/Guy Rupert Berryman/William Champion/Jonathan Mark Buckland [00:09.98] [00:09.98]Produced by:Markus Dravs/Brian Eno/Jon Hopkins/Rik Simpson [00:13.31] [00:13.31]I used to rule the world [00:16.98]大千世界曾由我主宰 [00:16.98]Seas would rise when I gave the word [00:19.58]巨浪也曾因我之命澎湃 [00:19.58]Now in the morning I sleep alone [00:23.95]而今我却在黎明独自入眠 [00:23.95]Sweep the streets I used to own [00:41.10]在曾属于我的大道落寞徘徊 [00:41.10]I used to roll the dice [00:44.84]凡人生死曾由我主宰 [00:44.84]Feel the fear in my enemies' eyes [00:48.14]尽情品味惊恐在死敌瞳孔绽开 [00:48.14]Listen as the crowd would sing [00:51.94]欣然倾听百姓高歌喝彩 [00:51.94]"Now the old king is dead long live the king" [00:54.82]先王亡矣 新王万代 [00:54.82]One minute I held the key [00:58.72]此刻我手握权位经脉 [00:58.72]Next the walls were closed on me [01:01.42]转瞬才知宫墙深似海 [01:01.42]And I discovered that my castles stand [01:05.72]恍然发现我的城池 [01:05.72]Upon pillars of salt and pillars of sand [01:09.70]基底散如盐沙乱似尘埃 [01:09.70]I hear Jerusalem bells a-ringin' [01:13.35]听那耶路撒冷钟声传来 [01:13.35]Roman cavalry choirs are singin' [01:16.75]罗马骑兵歌声震彻山海 [01:16.75]Be my mirror my sword and shield [01:20.24]担当我的明镜 利剑和盾牌 [01:20.24]My missionaries in a foreign field [01:23.76]我的传教士屹立边疆之外 [01:23.76]For some reason I can't explain [01:27.19]只因一些缘由我无法释怀 [01:27.19]Once you'd gone there was never [01:29.84]一旦你离开这里便不再 [01:29.84]Never an honest word [01:33.77]不再有逆耳忠言存在 [01:33.77]And that was when I ruled the world [01:50.06]而这便是我统治的时代 [01:50.06]It was the wicked and wild wind [01:54.34]凛冽邪风呼啸袭来 [01:54.34]Blew down the doors to let me in [01:57.06]吹散重门使我深陷阴霾 [01:57.06]Shattered windows and the sound of drums [02:01.48]断壁残垣礼崩乐坏 [02:01.48]People couldn't believe what I'd become [02:04.81]世人不敢相信我已当年不再 [02:04.81]And revolutionaries wait [02:08.47]起义大军翘首期待 [02:08.47]For my head on a silver plate [02:11.34]有朝一日我站上断头台 [02:11.34]Just a puppet on a lonely string [02:14.35]恰如傀儡随吊线寂寞摇摆 [02:14.35]Mmm mmm [02:15.55] [02:15.55]Aw who would ever wanna be king [02:19.10]悲哉 谁又曾渴望万人膜拜? [02:19.10]I hear Jerusalem bells a-ringin' [02:22.87]听那耶路撒冷钟声传来 [02:22.87]Roman cavalry choirs are singin' [02:26.41]罗马骑兵歌声震彻山海 [02:26.41]Be my mirror my sword and shield [02:29.77]担当我的明镜 利剑和盾牌 [02:29.77]My missionaries in a foreign field [02:33.25]我的传教士屹立边疆之外 [02:33.25]For some reason I can't explain [02:36.56]只因一些缘由我无法释怀 [02:36.56]I know Saint Peter won't call my name [02:39.77]我亦知天堂之门不会为我敞开 [02:39.77]Never an honest word [02:43.24]不再有逆耳忠言存在 [02:43.24]But that was when I ruled the world [02:59.76]但这却是我统治的时代 [02:59.76]Oh-oh-oh oh-oh oh [03:03.31] [03:03.31]Oh-oh-oh oh-oh oh [03:06.68] [03:06.68]Oh-oh-oh oh-oh oh [03:10.11] [03:10.11]Oh-oh-oh oh-oh oh [03:13.59] [03:13.59]Oh-oh-oh oh-oh oh [03:15.56] [03:15.56]Hear Jerusalem bells a-ringin' [03:17.66]听那耶路撒冷钟声传来 [03:17.66]Oh-oh-oh oh-oh oh [03:18.68] [03:18.68]Roman cavalry choirs are singin' [03:21.11]罗马骑兵歌声震彻山海 [03:21.11]Oh-oh-oh oh-oh oh [03:22.18] [03:22.18]Be my mirror my sword and shield [03:24.69]担当我的明镜 利剑和盾牌 [03:24.69]Oh-oh-oh oh-oh oh [03:25.66] [03:25.66]My missionaries in a foreign field [03:28.10]我的传教士屹立边疆之外 [03:28.10]Oh-oh-oh oh-oh oh [03:29.09] [03:29.09]For some reason I can't explain [03:31.59]只因一些缘由我无法释怀 [03:31.59]Oh-oh-oh oh-oh oh [03:32.56] [03:32.56]I know Saint Peter won't call my name [03:35.65]我亦知天堂之门不会为我敞开 [03:35.65]Never an honest word [03:38.81]不再有逆耳忠言存在 [03:38.81]But that was when I ruled the world [03:43.08]但这却是我统治的时代 [03:43.08]Mmm mmm mmm mmm [03:49.98] [03:49.98]Mmm mmm mmm mmm [03:56.80] [03:56.80]Mmm mmm [04:01.08]