如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]ノスタルジア - 花たん (花糖)
[00:09.76]
[00:09.76]词:Junky
[00:19.52]
[00:19.52]曲:Junky
[00:29.29]
[00:29.29]あっちもこっちもそっちも
[00:30.39]这边那边还有那边
[00:30.39]どっちもいつものままで
[00:35.75]每一边都是一样的
[00:35.75]しっかりちゃっかりうっかり
[00:38.03]留神精明马虎
[00:38.03]やっぱり隠したヒミツ
[00:42.86]果然是隐藏的秘密
[00:42.86]平凡だけど確かな君との合図(サイン)
[00:49.32]虽然平凡 却是和之间的信号
[00:49.32]言ってもないのにああ…
[00:50.96]什么也没说
[00:50.96]君にはバレちゃうね
[00:55.71]却败露给你了
[00:55.71]ちょっとチクっと痛んだって
[00:57.17]有点刺痛
[00:57.17]そんなの平気だなんだっでって
[00:58.17]那样的不在乎 是什么意思
[00:58.17]大丈夫だって合図(サイン)
[01:02.27]是没关系的信号
[01:02.27]ハートマークをいっぱいに
[01:03.54]满满的心形符号
[01:03.54]いっつもこうしていられたらいいね
[01:09.01]一直能这样就好了
[01:09.01]優しい愛のシンパシー
[01:11.76]温柔的爱的同情
[01:11.76]君からのSOS
[01:14.63]你发射的求救信号
[01:14.63]なんで望まない事じゃなくっちゃ
[01:18.37]为什么没有期望的话不行呢
[01:18.37]気付けないのかしら
[01:22.20]没有留意到吧
[01:22.20]綺麗な愛のテレパシー
[01:24.97]美丽的爱的心灵感应
[01:24.97]心のSOS
[01:28.01]心的求救信号
[01:28.01]やっぱ嫌だよ壊すのなんて
[01:31.44]果然讨厌破坏什么的
[01:31.44]アイのノスタルジア
[01:48.61]爱的怀乡之情
[01:48.61]どうしてこうなったの?
[01:52.23]为什么会变成这样了呢
[01:52.23]夢でも見てた?
[01:55.07]做梦了么
[01:55.07]なんて叫んでも
[01:58.30]虽然知道就算呐喊
[01:58.30]戻れないのは知ってるけど…
[02:02.16]也回不来了
[02:02.16]こんなの全部夢なんだ
[02:03.31]这样的全部的梦啊
[02:03.31]悪夢染みた想像だって私のバカ
[02:08.12]染上噩梦的想像 原来是我这个笨蛋
[02:08.12]そっちを向く矛先をどうにか
[02:10.18]朝向那边的矛头
[02:10.18]なんとかしてしまわなきゃ
[02:18.71]必须要处理一下
[02:18.71]懐かしい歌が聴こえたら
[02:24.37]听到令人怀念的歌曲后
[02:24.37]ねえ思わず君も思い出すかな
[02:31.62]会不自觉的想起你啊
[02:31.62]どうしたらまた戻れるかな
[02:37.50]要怎么做才能再回来呢
[02:37.50]もう伝えたい事ばっかりあるよ
[02:45.31]有好多想要告诉你的事情
[02:45.31]伝えたいのに…
[02:49.43]虽然想要告诉你
[02:49.43]君はいないのに…
[02:53.31]你却不在了
[02:53.31]優しい愛のシンパシー
[02:56.04]温柔的爱的慈悲
[02:56.04]私からLOVE for you
[02:58.99]我给你的爱
[02:58.99]きっと君には伝えなくっちゃ
[03:02.48]一定要告诉你
[03:02.48]平凡な合図(サイン〉
[03:06.47]平凡的信号
[03:06.47]綺麗な愛のテレパシー
[03:09.12]美丽的爱的心灵感应
[03:09.12]君との思い出
[03:12.14]和你的回忆
[03:12.14]やっばちょっぴり寂しいけど
[03:15.73]虽然还是有点寂寞
[03:15.73]愛のノスタルジア
[03:18.97]爱的怀乡之情
[03:18.97]愛のノスタルジア
[03:22.30]爱的怀乡之情
[03:22.30]たくさんハートマーク
[03:27.03]很多的心形符号
展开