[00:00.00]Surat Untuk Kekasih - Vanny Vabiola [00:11.02]给爱人的信 - 范尼·瓦比奥拉 [00:11.02]Lyrics by:Rachmat As [00:22.05]作词:Rachmat As [00:22.05]Composed by:Rachmat As [00:33.08]作曲:Rachmat As [00:33.08]Di kamar ini ingin ku tulis lagi [00:39.82]在这个房间里我想再写一次 [00:39.82]Sepucuk surat untukmu kekasih [00:46.59]一封给你的情书,亲爱的 [00:46.59]Ingin ku tumpahkan semua duka ini [00:53.36]我想倾诉所有的悲伤 [00:53.36]Betapa pedihnya hidupku dirantau orang [01:03.59]我在异乡的生活是多么痛苦 [01:03.59]Dua tahun sudah ku tabahkan hati [01:10.63]我已经忍耐了两年 [01:10.63]Hanya cita-cita yang membuatku bertahan [01:17.46]只有梦想让我坚持 [01:17.46]Perjalanan ini penuh dengan duri [01:24.26]这段旅程满是荆棘 [01:24.26]Semoga kau mengerti kenyataan ini [01:34.15]希望你能理解这个现实 [01:34.15]Di sini di jantung kota ku labuhkan harapan [01:41.08]在这里,我在城市的中心寄托希望 [01:41.08]Demi masa depan engkau dan aku [01:47.87]为了你我共同的未来 [01:47.87]Di sini walau banyak rintangan ku hadapi [01:54.87]虽然面对许多困难 [01:54.87]Biarlah ku kan tetap tegar melangkah [02:01.95]让我继续坚定地走下去 [02:01.95]Semoga engkau selalu tabah menantiku [02:08.64]愿你永远坚强地等待我 [02:08.64]Doakanlah biar ku cepat kembali [02:18.46]祈祷我能尽快回来 [02:18.46]Mana ku tahu kasih [02:21.85]我怎么知道亲爱的 [02:21.85]Tentang kau yang di sana [02:25.94]关于你在那边的事 [02:25.94]Sedang suratmu tiada pernah ku terima [02:32.16]你的信我从未收到 [02:32.16]Mungkin orang tuaku sembunyikan semua [02:39.59]也许我的父母把一切都隐藏起来 [02:39.59]Seakan tak pernah merestui kita [03:17.48]仿佛从未祝福我们 [03:17.48]Dua tahun sudah ku tabahkan hati [03:24.30]我已经忍耐了两年 [03:24.30]Hanya cita-cita yang membuatku bertahan [03:31.17]只有梦想让我坚持 [03:31.17]Perjalanan ini penuh dengan duri [03:37.95]这段旅程满是荆棘 [03:37.95]Semoga kau mengerti kenyataan ini [03:47.83]希望你能理解这个现实 [03:47.83]Di sini di jantung kota ku labuhkan harapan [03:54.84]在这里,我在城市的中心寄托希望 [03:54.84]Demi masa depan engkau dan aku [04:01.59]为了你我共同的未来 [04:01.59]Di sini walau banyak rintangan ku hadapi [04:08.60]虽然面对许多困难 [04:08.60]Biarlah ku kan tetap tegar melangkah [04:15.65]让我继续坚定地走下去 [04:15.65]Semoga engkau selalu tabah menantiku [04:22.35]愿你永远坚强地等待我 [04:22.35]Doakanlah biar ku cepat kembali [04:32.48]祈祷我能尽快回来 [04:32.48]Di sini di jantung kota ku labuhkan harapan [04:39.34]在这里,我在城市的中心寄托希望 [04:39.34]Demi masa depan engkau dan aku [04:46.19]为了你我共同的未来 [04:46.19]Di sini walau banyak rintangan ku hadapi [04:53.15]虽然面对许多困难 [04:53.15]Biarlah ku kan tetap tegar melangkah [05:00.19]让我继续坚定地走下去 [05:00.19]Semoga engkau selalu tabah menantiku [05:06.94]愿你永远坚强地等待我 [05:06.94]Doakanlah biar ku cepat kembali [05:11.09]祈祷我能尽快回来