[00:00.28]Vũ Trụ Có Anh (Cukak Remix) - Phương Mỹ Chi/Dtap/Pháo [00:01.67]TME享有本翻译作品的著作权 [00:01.67]Lyrics by:Phương Mỹ Chi [00:02.45] [00:02.45]Composed by:Phương Mỹ Chi [00:14.22] [00:14.22]Nô nức đông vui vui vui vui [00:15.63]热闹欢乐 到处充满着喜悦的气氛 [00:15.63]Vua mở hội trên Kinh đô lá ha là [00:17.57]在都市举行盛大庆典 [00:17.57]Nhung gấm xinh tươi [00:18.77]华丽的丝绸 美丽而新颖 [00:18.77]Người ta đang hân hoan cùng dạo phố [00:20.84]人们正开心地在街上一起散步 [00:20.84]Xe pháo như nêm [00:22.19]火车呼啦啦驶过 返回被拧了鼻子似的 [00:22.19]Nhưng chỉ mình em không vui [00:23.49]但只有我一个人不开心 [00:23.49]Ooh whoo ooh ooh [00:24.40] [00:24.40]Cô Tấm xinh ngoan [00:25.62]小布丁乖巧可爱 [00:25.62]Mà sao tủi thân ghê [00:26.63]但为什么这么可怜呢 [00:26.63]Hổng có đồ [00:27.80]没有钱 [00:27.80]Bống ơi Bống lên lấy cơm vàng [00:29.40]宝贝 去准备一些黄金米 [00:29.40]Bống mang yếm cho chị nào [00:31.13]宝贝 拿件背心给姐姐 [00:31.13]Lụa điều và khăn nhiễu nhiễu [00:32.68]还有丝绸和粗花纱头巾 [00:32.68]Hài thêu không nên thiếu thiếu [00:34.59]记得带上刺绣般柔和的笑容 [00:34.59]Sẻ ơi sẻ phân thóc chia gạo [00:36.16]麻雀啊 把谷物变成大米吧 [00:36.16]Sẻ ơi sẻ nhanh lên nào [00:38.03]麻雀啊 快点儿 [00:38.03]Ủa mà khoan khoan đã [00:39.10]等一下 [00:39.10]Cớ sao thấy quen vậy ta [00:40.92]怎么觉得这么熟悉呢 [00:40.92]Chuyện cũ cứ giống y chang [00:42.45]这间事似曾相识 [00:42.45]Hình như em từng yêu anh chàng [00:44.47]看来 你曾经确实爱过他 [00:44.47]Vì trót nhớ nhớ thương thương [00:45.91]因为不经意间想起了他 爱恋便涌上了心头 [00:45.91]Mà rồi đêm ấy pha lê giày vỡ tan [00:47.81]但那天晚上 水晶鞋破碎了 梦醒了 [00:47.81]Điệp khúc khóc lóc trông mong [00:49.31]悲伤的乐章 满怀期待 [00:49.31]Tình yêu cứ như vô vọng [00:51.06]爱情像是徒劳的 [00:51.06]Nàng Lọ Lem khi ấy [00:51.96]那时的灰姑娘 [00:51.96]Nàng Lọ Lem khi ấy [00:52.82]那时的灰姑娘 [00:52.82]Là ngày xưa em đấy [00:53.69]便是你过去的真实写照 [00:53.69]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh [00:54.57] [00:54.57]Này người ơi biết không [00:55.58]亲爱的 你知道吗 [00:55.58]Ở ở mọi vũ trụ có anh có anh em buồn [00:58.36]每个世界里都有你 我却莫名伤感 [00:58.36]Có anh có có có anh có có có anh [01:00.69]每个世界里都有你 [01:00.69]Có anh em buồn thiu [01:01.57]我却莫名伤感 [01:01.57]Này người ơi biết không [01:02.51]亲爱的 你知道吗 [01:02.51]Ở ở mọi vũ trụ vắng anh [01:04.14]每个世界里都没有你 [01:04.14]Đã chẳng nghĩ suy nhiều [01:05.20]我已经不再多想了 [01:05.20]Có anh có có có anh có có có anh [01:07.49]每个世界里都有你 [01:07.49]Có anh em buồn thiu [01:08.79]有你 我就不再感到孤独 [01:08.79]Em dù bên Đông hay là bên Tây [01:10.70]无论我在东边还是西边 [01:10.70]Em chạy về đâu cũng là như nhau [01:12.47]无论我往哪逃 结局都一样 [01:12.47]Là dù bên Đông hay là bên Tây [01:14.11]无论在东边还是西边 [01:14.11]Người dù ở đâu khiến em đau lòng [01:15.89]不管你身在何方 我都心痛难忍 [01:15.89]Dù bên Đông hay là bên Tây [01:17.58]无论我在东边还是西边 [01:17.58]Em chạy về đâu cũng là như nhau [01:19.28]无论我往哪逃 结局都一样 [01:19.28]Là dù bên Đông hay là bên Tây [01:20.99]都是一样的 无论在东边还是西边 [01:20.99]Người dù ở đâu khiến em đau lòng [01:22.63]不管你身在何方 我都心痛难忍 [01:22.63]Ba bốn sáu bảy [01:23.47]三四六七 [01:23.47]Tám chín [01:24.03]八九 [01:24.03]Người có phải đàn [01:24.75]有人弹琴 [01:24.75]Sao em lại dám phím [01:25.52]你怎么敢敲击的 [01:25.52]Thưa ngài ai dám kiêu [01:26.53]尊敬的先生 谁敢这么傲慢 [01:26.53]Kỳ và lại kiêu căng [01:27.50]神秘又自大 [01:27.50]Nào dám lọt vào trong mắt anh [01:28.67]谁能入他的法眼 [01:28.67]Em đâu phải siêu nhân [01:29.40]我又不是超人 [01:29.40]Em còn phải về nhà trước [01:30.30]我还得早点回家 [01:30.30]Mười giờ tối đừng cản [01:31.05]晚上十点别阻止我 [01:31.05]Đặt lại đôi giày vì em có [01:31.90]为了我 把鞋子放回去 [01:31.90]Điều cần nói đúng rồi [01:32.49]尽情吐诉心里话 [01:32.49]Phải nói [01:32.99]一定要说出来 [01:32.99]Em đây chẳng nói hai lời [01:33.84]我这里一句话都不说 [01:33.84]Vườn đào hỏi mận [01:34.66]不然显得不合时宜 [01:34.66]Đằng sau xe có ai ngồi [01:36.30]车后有人坐吗 [01:36.30]Có vẻ như là anh không thèm [01:37.41]似乎你并不在意 [01:37.41]Ngỏ ý hoặc anh cũng chẳng [01:38.46]或许你不愿 [01:38.46]Hề thích thích thương thương [01:39.72]表达爱意 [01:39.72]Thanh xuân em cũng chẳng hoài để phí [01:40.84]我的青春也不会白白浪费 [01:40.84]Thật ra là cũng chỉ thích thích sương sương [01:43.14]其实也只是浅浅喜欢 [01:43.14]Sự đời nước mắt soi gương [01:44.22]镜种的自己泪如雨下 [01:44.22]Càng thương nhau lắm [01:45.39]越是彼此深爱 [01:45.39]Càng yêu nhau nhiều [01:46.57]越是彼此深爱 [01:46.57]Em đây nào dám đánh liều [01:48.01]我怎么敢冒险 [01:48.01]Mười phân vẹn cả [01:48.75]哪能事事完美 [01:48.75]Đưa nhiều cho anh [01:49.46]为你付出更多 [01:49.46]Chuyện cũ cứ giống [01:50.37]旧事总是如此 [01:50.37]Y chang và hình như em [01:51.86]此曾相识 好像是我 [01:51.86]Từng yêu anh chàng [01:53.06]曾经爱过的那个男孩 [01:53.06]Vì trót nhớ nhớ [01:53.76]因为我始终记得 [01:53.76]Thương thương và rồi [01:54.75]常常怀念 [01:54.75]Đêm ấy pha lê giày vỡ tan [01:56.52]那天晚上 水晶鞋破碎了 梦醒了 [01:56.52]Điệp khúc khóc lóc [01:57.23]悲伤的乐章 [01:57.23]Trông mong [01:57.98]满怀期待 [01:57.98]Tình yêu cứ như vô vọng [01:59.60]爱情像是徒劳的 [01:59.60]Nàng Lọ Lem khi ấy [02:00.39]那时的灰姑娘 [02:00.39]Nàng Lọ Lem khi ấy [02:01.31]那时的灰姑娘 [02:01.31]Là ngày xưa em đấy [02:02.17]便是我过去的真实写照 [02:02.17]Ooh ooh ooh ooh ooh ooh [02:03.21] [02:03.21]Này người ơi biết không [02:04.18]亲爱的 你知道吗 [02:04.18]Ở ở mọi vũ trụ có anh [02:05.88]每个世界里都有你 [02:05.88]Có anh em buồn [02:06.83]我却莫名伤感 [02:06.83]Có anh có có có anh [02:08.41]每个世界里都有你 [02:08.41]Có có có anh [02:09.29]都有你 [02:09.29]Có anh em buồn thiu [02:10.18]每个世界里都有你 我却莫名伤感 [02:10.18]Này người ơi biết không [02:11.13]亲爱的 你知道吗 [02:11.13]Ở ở mọi vũ trụ vắng anh [02:12.68]每个世界里都没有你 [02:12.68]Đã chẳng nghĩ suy nhiều [02:13.77]我已经不再多想了 [02:13.77]Có anh có có có anh [02:15.28]每个世界里都有你 [02:15.28]Có có có anh [02:16.13]都有你 [02:16.13]Có anh em buồn thiu [02:17.19]每个世界里都有你 我却莫名伤感 [02:17.19]Em dù bên Đông hay là bên Tây [02:19.29]无论我在东边还是西边 [02:19.29]Em chạy về đâu cũng là như nhau [02:21.03]无论我往哪逃 结局都一样 [02:21.03]Là dù bên Đông hay là bên Tây [02:22.75]无论在东边还是西边 [02:22.75]Người dù ở đâu khiến em đau lòng [02:24.50]不管你身在何方 我都心痛难忍 [02:24.50]Dù bên Đông hay là bên Tây [02:26.16]无论在东边还是西边 [02:26.16]Em chạy về đâu cũng là như nhau [02:27.88]无论我往哪逃 结局都一样 [02:27.88]Là dù bên Đông hay là bên Tây [02:29.66]无论在东边还是西边 [02:29.66]Người dù ở đâu khiến em đau lòng [02:31.12]不管你身在何方 我都心痛难忍 [02:31.12]Em dù bên Đông hay là bên Tây [02:33.00]无论我在东边还是西边 [02:33.00]Em chạy về đâu cũng là như nhau [02:34.72]无论我往哪逃 结局都一样 [02:34.72]Là dù bên Đông hay là bên Tây [02:36.39]无论在东边还是西边 [02:36.39]Người dù ở đâu khiến em đau lòng [02:38.00]不管你身在何方 我都心痛难忍 [02:38.00]Em dù bên Đông hay là bên Tây [02:39.85]无论我在东边还是西边 [02:39.85]Em chạy về đâu cũng là như nhau [02:41.57]无论我往哪逃 结局都一样 [02:41.57]Là dù bên Đông hay là bên Tây [02:43.26]无论在东边还是西边 [02:43.26]Người dù ở đâu khiến em đau lòng [02:48.03]不管你身在何方 我都心痛难忍