如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]ナミダ電波 (Single Version) - 稲葉曇 (inaba comori)/歌愛ユキ (歌爱雪)
[00:13.75]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:13.75]词:稲葉曇
[00:16.50]
[00:16.50]曲:稲葉曇
[00:20.35]
[00:20.35]神様 助けて頂戴
[00:22.89]神明啊 请帮帮我吧
[00:22.89]交信が途絶えた様で
[00:25.24]通信似乎已中断
[00:25.24]許容範囲外の状況なんて捌けない
[00:30.14]超出容忍范围的状况实在应付不来
[00:30.14]神様 少し差し伸べて
[00:32.70]神明啊 请稍稍伸出手
[00:32.70]五月雨に溺れた様で
[00:35.21]仿佛沉溺于梅雨之中
[00:35.21]教養不足だとか酷すぎない?ねえ
[00:39.77]教养不足什么的 这也太过分了吧?呐
[00:39.77]泣き虫なあたし
[00:41.64]爱哭鬼的我啊
[00:41.64]正しい電波
[00:42.78]没能正确劫持电波
[00:42.78]ジャックしていないからね
[00:44.77]所以才会断断续续
[00:44.77]途切れ途切れでも
[00:46.62]不过就算断断续续
[00:46.62]脳内で変換よろしくなのだ
[00:49.79]也能在脑内转换得妥帖哦
[00:49.79]お古のセンセーション
[00:51.57]老旧的感官刺激
[00:51.57]あたしにチャンネル合わして
[00:53.45]请对准我的频道
[00:53.45]聴き取って
[00:54.66]仔细聆听
[00:54.66]頭も痺れて不器用だから
[00:59.55]脑袋发麻笨拙不堪
[00:59.55]零れる劣等感と
[01:01.43]满溢的劣等感与
[01:01.43]ドキドキ心音の狭間に
[01:04.54]扑通扑通心跳声的间隙
[01:04.54]イヤフォンジャックを突き刺して
[01:17.27]用耳机插孔深深刺入
[01:17.27]神様 助けて頂戴
[01:19.73]神明啊 请帮帮我吧
[01:19.73]身長が足りないもんで
[01:22.18]因为身高不够用
[01:22.18]担当範囲外に発信なんて
[01:25.51]向职责范围外发送讯号什么的
[01:25.51]無理言わないで
[01:27.15]别强人所难啊
[01:27.15]神様 少し差し伸べて
[01:29.61]神明啊 请稍稍伸出手
[01:29.61]雨粒が溢れるもんで
[01:32.03]因为雨滴快要溢出
[01:32.03]それで伝心できれば早い話よ?ね?
[01:37.31]若能借此传递心声不就省事了?对吧
[01:37.31]泣き虫なあたし
[01:39.19]爱哭鬼的我啊
[01:39.19]正しい電波
[01:40.29]没能正确劫持电波
[01:40.29]ジャックしていないからね
[01:42.30]所以才会断断续续
[01:42.30]途切れ途切れでも
[01:44.09]不过就算断断续续
[01:44.09]脳内で受け取ってね
[01:47.20]也要在脑内好好接收哦
[01:47.20]泣き虫なあたし
[01:49.07]爱哭鬼的我啊
[01:49.07]悲しい顔も溺れてぼやけている
[01:52.20]悲伤的面容也溺在模糊中
[01:52.20]わからないまま
[01:54.04]在尚未明白时
[01:54.04]触れていた手は
[01:55.23]触碰过的手
[01:55.23]するりと消えちゃいそうだ
[02:16.82]仿佛就要悄然消失
[02:16.82]心を読み取って
[02:18.77]请读取我的心
[02:18.77]あたしにチャンネル合わして
[02:20.65]对准我的频道
[02:20.65]聴き取って
[02:26.71]仔细聆听
[02:26.71]心を読み取って
[02:28.65]请读取我的心
[02:28.65]あたしの全てを
[02:29.87]想要让你知晓
[02:29.87]知って欲しいんだって
[02:36.61]我的一切
[02:36.61]涙を汲んだ手で
[02:38.68]用拭去泪水的手
[02:38.68]途切れ途切れの声をキャッチして
[02:41.65]捕捉断断续续的声音
[02:41.65]あたしは相当不器用だから
[02:46.64]因为我实在太过笨拙
[02:46.64]溢れる劣等感と
[02:48.46]满溢的劣等感与
[02:48.46]ドキドキ心音の狭間を
[02:51.62]扑通扑通心跳声的间隙
[02:51.62]イヤフォンジャックで貫いて
[02:54.02]用耳机插孔彻底贯穿
[02:54.02]泣き虫なあたし
[02:55.83]爱哭鬼的我啊
[02:55.83]正しい電波
[02:56.96]没能正确劫持电波
[02:56.96]ジャックしていないからね
[02:58.99]所以才会断断续续
[02:58.99]途切れ途切れでも
[03:00.81]不过就算断断续续
[03:00.81]脳内で変換よろしくなのだ
[03:08.89]也能在脑内转换得妥帖哦
[03:08.89]泣き虫なあたし
[03:13.09]爱哭鬼的我啊
展开