[00:00.00]Despacito (Tropical Mix) - ReMix Kings/Erika Ender/Luis Fonsi (路易斯·冯西) [00:12.36] [00:12.36]Composed by:Erika Ender/Luis Fonsi [00:24.72] [00:24.72]Fonsi [00:25.99] [00:25.99]DY [00:27.09] [00:27.09]Oh oh [00:28.00] [00:28.00]Oh no oh no oh [00:31.15] [00:31.15]Hey yeah [00:31.50] [00:31.50]Diridiri dirididi daddy [00:33.33] [00:33.33]Go [00:33.69]开始吧 [00:33.69]Sí sabes que ya llevo un rato mirándote [00:37.76]是的 你知道我已注视你一会了 [00:37.76]Tengo que bailar contigo hoy DY [00:41.89]今天我一定要与你共舞一曲 [00:41.89]Vi que tu mirada ya estaba llamándome [00:45.99]看 你的目光在热切呼唤着我 [00:45.99]Muéstrame el camino que yo voy [00:49.52]指引我通往你心之路我定风雨无阻 [00:49.52]Oh [00:50.28] [00:50.28]Tú tú eres el imán y yo soy el metal [00:52.75]你 你就是磁铁而我是被你吸引的金属 [00:52.75]Me voy acercando y voy armando el plan [00:54.79]我正接近着你我正周密的策划 [00:54.79]Solo con pensarlo se acelera el pulso [00:57.75]意念驱使着我加快了脚步 [00:57.75]Oh yeah [00:58.56]指引我通往你心之路我定风雨无阻 [00:58.56]Ya ya me está gustando más de lo normal [01:01.12]如今 如今我正享受着行进的快感 [01:01.12]Todos mis sentidos van pidiendo más [01:03.36]我身体的每个细胞都在祈求着更多 [01:03.36]Esto hay que tomarlo sin ningún apuro [01:06.05]我一定要义无反顾的到你身边 [01:06.05]Despacito [01:07.51]轻轻地 [01:07.51]Quiero respirar tu cuello despacito [01:09.47]我想贴近你的颈边轻轻地呼吸 [01:09.47]Deja que te diga cosas al oído [01:11.54]让我附在你耳边向你吐露真言 [01:11.54]Para que te acuerdes si no estás conmigo [01:14.35]让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边 [01:14.35]Despacito [01:15.65]轻轻地 [01:15.65]Quiero desnudarte a besos despacito [01:17.72]我想用吻慢慢地将你的衣衫褪去 [01:17.72]Firmar las paredes de tu laberinto [01:19.82]在秘境处烙下我姓名 [01:19.82]Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito sube sube sube [01:22.83]烙在身体每一处 [01:22.83]Sube sube oh [01:23.77] [01:23.77]Quiero ver bailar tu pelo [01:25.06]我想每日清晨看见你头发起舞 [01:25.06]Quiero ser tu ritmo eh oh uh oh uh oh [01:27.07]我想成为你生命的韵律 [01:27.07]Que le enseñes a mi boca eh oh uh oh uh oh [01:29.13]我想你向我的唇给与暗示 [01:29.13]Tus lugares favoritos eh oh favoritos favoritos baby [01:32.16]你最喜欢它亲吻的地方 最喜欢的 宝贝 [01:32.16]Déjame sobrepasar [01:33.28]让我越过 [01:33.28]Tus zonas de peligro [01:35.10]你身体的危险地带 [01:35.10]Hasta provocar tus gritos [01:37.17]直到你抑制不住尖叫 [01:37.17]Y que olvides tu apellido diridiri dirididi daddy [01:49.08]直至你忘记你的姓名 [01:49.08]Yeah [01:56.47] [01:56.47]Pasito a pasito suave suavecito [01:58.44]一步一步 温柔再温柔一点 [01:58.44]Nos vamos pegando poquito a poquito [02:00.60]我们开始水乳交融 一点一点 [02:00.60]Cuando tú me besas con esa destreza [02:02.75]当你用熟练的技巧吻我 [02:02.75]Veo que eres malicia con delicadeza [02:04.83]我发觉是你对我轻柔的挑逗 [02:04.83]Pasito a pasito suave suavecito [02:06.81]一步一步 温柔再温柔一点 [02:06.81]Nos vamos pegando poquito a poquito oh oh [02:09.36]我们开始水乳交融 一点一点 [02:09.36]Y es que esa belleza es un rompecabezas oh no [02:11.43]你的美如同未完成的拼图 [02:11.43]Pero pa montarlo aquí tengo la pieza slow oh yeah [02:13.39]但我余有拼凑的一角 [02:13.39]Despacito yeh go [02:14.40]轻轻地 [02:14.40]Quiero respirar tu cuello despacito yeh [02:16.43]我想贴近你的颈边轻轻地呼吸 [02:16.43]Deja que te diga cosas al oído yeh [02:18.47]让我附在你耳边向你吐露真言 [02:18.47]Para que te acuerdes si no estás conmigo [02:21.04]让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边 [02:21.04]Despacito [02:22.59]轻轻地 [02:22.59]Quiero desnudarte a besos despacito yeh [02:24.79]我想用吻慢慢地将你的衣衫褪去 [02:24.79]Firmar las paredes de tu laberinto [02:26.69]在秘境处烙下我姓名 [02:26.69]Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito sube sube sube [02:30.43]烙在身体每一处 [02:30.43]Quiero ver bailar tu pelo [02:31.82]我想每日清晨看见你头发起舞 [02:31.82]Quiero ser tu ritmo eh oh uh oh uh oh [02:34.00]我想成为你生命的韵律 [02:34.00]Que le enseñes a mi boca eh oh uh oh uh oh [02:36.05]我想你向我的唇给与暗示 [02:36.05]Tus lugares favoritos eh oh favoritos favoritos baby [02:39.08]你最喜欢它亲吻的地方 最喜欢的 宝贝 [02:39.08]Déjame sobrepasar [02:40.03]让我越过 [02:40.03]Tus zonas de peligro eh oh uh oh uh oh [02:42.22]你身体的危险地带 [02:42.22]Hasta provocar tus gritos uh oh uh oh [02:44.09]直到你抑制不住尖叫 [02:44.09]Y que olvides tu apellido eh oh [02:47.15]直至你忘记你的姓名 [02:47.15]Quiero respirar tu cuello despacito [02:50.17]我想贴近你的颈边轻轻地呼吸 [02:50.17]Que le enseñes a mi boca [02:52.27]我想你向我的唇给与暗示 [02:52.27]Tus lugares favoritos eh oh favoritos favoritos baby [02:55.73]你最喜欢它亲吻的地方 最喜欢的 宝贝 [02:55.73]Déjame sobrepasar [02:56.70]让我越过 [02:56.70]Tus zonas de peligro eh oh uh oh uh oh [02:58.92]你身体的危险地带 [02:58.92]Hasta provocar tus gritos uh oh uh oh [03:00.69]直到你抑制不住尖叫 [03:00.69]Y que olvides tu apellido [03:02.95]直至你忘记你的姓名 [03:02.95]Despacito [03:04.24]轻轻地 [03:04.24]Vamo' a hacerlo en una playa en Puerto Rico [03:06.32]让我们在波多黎各的海滩完成这个仪式 [03:06.32]Hasta que las olas griten ay bendito [03:08.52]直到拍起的海浪叫到 哦我的天 [03:08.52]Para que mi sello se quede contigo báilalo [03:11.41]直到给你留下属于我的烙印 [03:11.41]Despacito [03:12.56]轻轻地 [03:12.56]Quiero desnudarte a besos despacito yeh [03:14.86]我想用吻慢慢地将你的衣衫褪去 [03:14.86]Firmar las paredes de tu laberinto [03:16.86]在秘境处烙下我姓名 [03:16.86]Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito sube sube sube [03:20.21]烙在身体每一处 [03:20.21]Pasito a pasito suave suavecito [03:22.00]一步一步 温柔再温柔一点 [03:22.00]Nos vamos pegando poquito a poquito [03:24.08]我们开始水乳交融 一点一点 [03:24.08]Cuando tú me besas con esa destreza [03:28.46]当你用熟练的技巧吻我 [03:28.46]Pasito a pasito suave suavecito [03:30.37]一步一步 温柔再温柔一点 [03:30.37]Nos vamos pegando poquito a poquito oh oh [03:32.20]我们开始水乳交融 一点一点 [03:32.20]Hasta provocar tus gritos uh oh uh oh [03:34.28]直到你抑制不住尖叫 [03:34.28]Y que olvides tu apellido eh oh [03:36.44]直至你忘记你的姓名 [03:36.44]Despacito [03:36.61]轻轻地 [03:36.61]Pasito a pasito suave suavecito [03:38.67]一步一步 温柔再温柔一点 [03:38.67]Nos vamos pegando poquito a poquito [03:40.71]我们开始水乳交融 一点一点 [03:40.71]Cuando tú me besas con esa destreza [03:42.86]当你用熟练的技巧吻我 [03:42.86]Veo que eres malicia con delicadeza [03:44.95]我发觉是你对我轻柔的挑逗 [03:44.95]Pasito a pasito suave suavecito [03:46.95]一步一步 温柔再温柔一点 [03:46.95]Nos vamos pegando poquito a poquito oh oh [03:49.48]我们开始水乳交融 一点一点 [03:49.48]Y es que esa belleza es un rompecabezas oh no [03:51.51]你的美如同未完成的拼图 [03:51.51]Pero pa montarlo aquí tengo la pieza slow oh yeah [03:54.21]但我余有拼凑的一角 [03:54.21]Sí sabes que ya llevo un rato mirándote [03:57.94]是的 你知道我已注视你一会了 [03:57.94]Tengo que bailar contigo hoy DY [04:02.21]今天我一定要与你共舞一曲 [04:02.21]Vi que tu mirada ya estaba llamándome [04:06.22]看 你的目光在热切呼唤着我 [04:06.22]Muéstrame el camino que yo voy [04:09.58]指引我通往你心之路我定风雨无阻 [04:09.58]Despacito [04:10.97]轻轻地 [04:10.97]Quiero respirar tu cuello despacito [04:13.13]我想贴近你的颈边轻轻地呼吸 [04:13.13]Deja que te diga cosas al oído [04:15.20]让我附在你耳边向你吐露真言 [04:15.20]Para que te acuerdes si no estás conmigo [04:17.97]让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边 [04:17.97]Despacito [04:19.26]轻轻地 [04:19.26]Quiero desnudarte a besos despacito [04:21.43]我想用吻慢慢地将你的衣衫褪去 [04:21.43]Firmar las paredes de tu laberinto [04:23.56]在秘境处烙下我姓名 [04:23.56]Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito sube sube sube [04:26.41]烙在身体每一处 [04:26.41]Despacito [04:27.66]轻轻地 [04:27.66]Despacito [04:28.00]轻轻地 [04:28.00]Despacito [04:33.00]轻轻地