如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]Why? - Nana
[00:01.13]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:01.13]Composed by:Nana/Tony Cottura/Bülent Aris
[00:02.26]
[00:02.26]Why why do all my brothers die
[00:06.67]为何 为何我的兄弟都离我而去
[00:06.67]Tell me why oh why do my friends pass away
[00:12.41]告诉我为何 为何我的朋友相继逝去
[00:12.41]Why why does it hurt so bad
[00:17.21]为何 为何这伤痛如此锥心
[00:17.21]I cry all night and I feel so sad
[00:31.85]我彻夜哭泣 悲伤难以自抑
[00:31.85]And I don't know why
[00:36.42]而我仍不解其因
[00:36.42]I don't know why
[00:42.18]我仍不解其因
[00:42.18]Tell me why why do my brothers die
[00:47.11]告诉我为何 为何我的兄弟都离我而去
[00:47.11]Tell me why oh why do my friends pass away
[00:52.72]告诉我为何 为何我的朋友相继逝去
[00:52.72]Why why does it hurt so bad
[00:57.46]为何 为何这伤痛如此锥心
[00:57.46]I cry all night and I feel so sad
[01:05.52]我彻夜哭泣 悲伤难以自抑
[01:05.52]Baby oh oh oh
[01:12.72]亲爱的 噢 噢 噢
[01:12.72]A matter of fact
[01:13.72]事实上
[01:13.72]I'm tired everyday playing hide and seek
[01:15.47]每日疲于躲藏的游戏
[01:15.47]Follow follow me just as long as you can see me
[01:18.74]跟随我 只要你还看得清
[01:18.74]Many many many many miles
[01:20.62]跨越千山万水
[01:20.62]Flava in your ear ask why
[01:22.18]耳畔萦绕诘问 为何如此
[01:22.18]And I'll tell you what it's all about
[01:23.66]让我告诉你这一切的意义
[01:23.66]Why do we sweat to live
[01:25.54]为何我们拼命活着
[01:25.54]And what do we die for
[01:26.85]又为何而死
[01:26.85]Beginning from the see saw
[01:28.19]从摇摆不定的命运开始
[01:28.19]Till I get old on my knees ya'll
[01:30.66]直到我垂垂老去 跪地祈祷
[01:30.66]Let me do my thing
[01:31.60]让我做自己该做的事
[01:31.60]And I've been kicked in the ding ding
[01:33.30]我曾遭受重创
[01:33.30]Why must I bleed to succeeed but I guess it's a test
[01:36.38]为何成功必须流血 或许这只是考验
[01:36.38]Prove what you got you don't stop
[01:37.81]展现你的实力永不言弃
[01:37.81]Till you drop you can't flop
[01:39.48]直到倒下也不认输
[01:39.48]Put it without a doubt on the spot
[01:41.48]毫无疑问地全力以赴
[01:41.48]Be aware not surprised when you fall down
[01:43.37]当你坠落时不必讶异
[01:43.37]Don't ask why so many questions to be answered
[01:45.92]别问为何有太多未解之谜
[01:45.92]Blaming one another the result might be cancer
[01:48.42]互相指责只会带来恶果
[01:48.42]Keeping it tight no fuss about our lessons
[01:50.55]谨守本分不争论是非对错
[01:50.55]Let the Lord guide your life
[01:51.65]让主指引你的人生道路
[01:51.65]And there'll be no second guessing
[01:53.48]无需再迟疑揣测
[01:53.48]Why why do my brothers die
[01:57.80]为何我的兄弟接连逝去
[01:57.80]Tell me why oh why do my friends pass away
[02:03.36]告诉我为何 为何我的朋友相继逝去
[02:03.36]Why why does it hurt so bad
[02:08.21]为何 为何这伤痛如此锥心
[02:08.21]I cry all night and I feel so sad
[02:16.09]我彻夜哭泣 悲伤难以自抑
[02:16.09]Baby oh oh oh
[02:21.25]亲爱的 噢 噢 噢
[02:21.25]Baby
[02:23.09]亲爱的
[02:23.09]Tell me why
[02:25.93]告诉我缘由
[02:25.93]Oh yea
[02:27.56]
[02:27.56]Tell me why
[02:33.79]告诉我缘由
[02:33.79]It's quiet in the church all you hear is moans
[02:36.06]教堂里一片寂静 只听见哀泣
[02:36.06]Close cascade attack to the flesh from the bone
[02:38.88]血肉分离的痛楚近在咫尺
[02:38.88]You can see the pain in both parents eyes
[02:40.99]父母眼中满是绝望
[02:40.99]As the mother breaks down to release and ask why
[02:43.87]母亲崩溃哭喊 质问为何如此
[02:43.87]Another dead her hommy dead a brother dead son
[02:46.40]又一条生命逝去 挚友 兄弟 儿子
[02:46.40]And I'm trying to part not to be the next one
[02:48.96]我竭力挣扎 不愿成为下一个
[02:48.96]So I maintain keep my head to the sky
[02:51.16]所以我始终昂首仰望苍穹
[02:51.16]Ask the Lord not to let another one up to the sky
[02:54.01]祈求上帝别再带走任何灵魂
[02:54.01]I pray for better days try for better ways
[02:56.48]我祈祷更好的日子 追寻更光明的道路
[02:56.48]Soldiers going out as the battle emblazed
[02:58.83]战士们奔赴硝烟弥漫的战场
[02:58.83]Bullets up the block a five year old shot
[03:01.48]街区的子弹夺走五岁孩童的生命
[03:01.48]Gee it's getting hectic Lord make it stop
[03:04.43]天啊 这愈发疯狂 主啊 求您终止这一切
[03:04.43]Oh Lord come help me please
[03:06.59]哦 上帝 请来拯救我吧
[03:06.59]Get it out my mind
[03:09.49]将这梦魇从我脑海驱散
[03:09.49]I'm so tired that I've seen
[03:11.42]我已疲惫不堪 目睹
[03:11.42]All my brothers die
[03:14.53]手足相继离世
[03:14.53]Oh Lord come help me please
[03:16.66]哦 上帝 请来拯救我吧
[03:16.66]Put my mind at ease
[03:19.49]抚平我心中波澜
[03:19.49]So you could let us all
[03:21.79]愿您恩准我们
[03:21.79]Live in peace
[03:26.93]沐浴和平之光
[03:26.93]Baby
[03:34.48]亲爱的
[03:34.48]Why why why why why why
[03:54.46]为何 为何 为何 为何 为何 为何
[03:54.46]You got a problem
[03:55.26]你有问题想问
[03:55.26]I think you're very curios 'bout my biz
[03:56.87]看来你对我的事很好奇
[03:56.87]You wanna solv 'em sit down relax
[03:58.63]想解决就坐下放松
[03:58.63]And let me take you to a level
[03:59.98]让我带你见识
[03:59.98]That you never been before
[04:01.32]从未到达的境界
[04:01.32]When I told you that I'll score
[04:02.51]当我告诉你我会得分
[04:02.51]Motherf**ker now you're tripping
[04:04.18]现在你慌了神
[04:04.18]You want some more
[04:05.15]还想继续吗
[04:05.15]Ain't nobody who can hole me back
[04:07.15]无人能将我阻挡
[04:07.15]I'm coming with the entire force of the universe
[04:09.87]我将携宇宙之力席卷而来
[04:09.87]To attack Jack I know you're shaking
[04:12.39]直指杰克 你已胆寒颤抖
[04:12.39]Meet me at eight tomorrow morning
[04:13.92]明晨八时 你我决一死战
[04:13.92]By the buffet with eggs and bacon
[04:15.69]自助餐厅 培根煎蛋为证
[04:15.69]Ask yourself why does a brother look so fresh
[04:18.30]且问为何兄弟如此从容
[04:18.30]I'll tell you straight from my chest
[04:19.53]让我坦诚相告
[04:19.53]Nana Abrokswa middlename honest
[04:21.87]纳娜·阿布罗克丝瓦 诚实为名
[04:21.87]Guided by a whole nation of peeps
[04:23.67]在万千同胞的指引下前行
[04:23.67]Angels by my side yes
[04:25.71]天使始终守护在我身旁
[04:25.71]Praise the Loud better be ready and believe
[04:29.90]赞颂主恩 愿世人虔诚以待
[04:29.90]As time flies by we multiply to reach a level high
[04:32.59]时光飞逝 我们终将抵达崇高境界
[04:32.59]But why on earth we fuss
[04:33.36]但为何仍要争执不休
[04:33.36]And curse you're leaving anyway without a pruse
[04:35.20]徒留诅咒 你却已匆匆离去
[04:35.20]All my brothers all my sisters
[04:37.57]我的手足至亲们啊
[04:37.57]Dying in the street
[04:44.46]都倒在血泊之中
[04:44.46]And I don't know why
[04:48.94]而我仍不解其因
[04:48.94]I don't know why
[04:54.05]我仍不解其因
[04:54.05]Tell me why hey why
[05:00.48]告诉我为何 究竟为何
[05:00.48]Why why
[05:05.39]为何 为何
[05:05.39]No more dying
[05:07.86]别再有人逝去
[05:07.86]No more killing
[05:10.31]别再有人牺牲
[05:10.31]No more dying
[05:12.83]别再有人逝去
[05:12.83]No more killing
[05:19.73]别再有人牺牲
[05:19.73]No no no no
[05:24.56]
[05:24.56]Oh Lord tell me why
[05:29.43]主啊 告诉我为何
[05:29.43]Lord Lord tell me why
[05:34.94]上帝啊 告诉我为何
[05:34.94]Oh tell me why
[05:39.09]请告诉我为何
展开