[00:00.00]The Meaning Of The Blues - DJ Sweeney [00:14.20]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:14.20]Blue was just the colour of the sea [00:22.35]蓝色曾只是大海的颜色 [00:22.35]'Til my lover left me [00:26.61]直到我的爱人离开了我 [00:26.61]Blue was just a bluebird in a tree [00:35.75]蓝色曾只是树上的蓝鸟 [00:35.75]'Til he said Forget me [00:40.95]直到他说忘了我吧 [00:40.95]Blue always made me think of Summer [00:47.63]蓝色曾让我想起夏天 [00:47.63]Cloudless Summer skies so soft and warm [00:54.37]无云的夏日天空如此柔和温暖 [00:54.37]Now the blue I see is more like Winter [01:02.00]如今我眼中的蓝色更像冬天 [01:02.00]Winter skies with clouds about to storm [01:07.42]冬日的天空 乌云密布 风暴将至 [01:07.42]Blue was just the colour of his eyes [01:16.53]蓝色曾只是他眼眸的颜色 [01:16.53]'Til he said Goodbye love [01:21.41]直到他说 再见 亲爱的 [01:21.41]Blue was just a ribbon for first prize [01:29.51]蓝色曾只是第一名的绶带 [01:29.51]'Til he said Don't cry love [01:33.85]直到他说 别哭 亲爱的 [01:33.85]Blues were only torch songs [01:41.49]蓝调曾是冲动的少女们唱的情歌 [01:41.49]Fashioned for impulsive ingenues [01:48.20]为那些天真无邪的少女而作 [01:48.20]Now I know [01:50.42]如今我终于明白 [01:50.42]Too well I know [01:54.44]我太明白了 [01:54.44]Too well I know the meaning of the blues [03:45.17]我太明白忧郁的含义了 [03:45.17]Blue was just the colour of his eyes [03:53.47]蓝色曾只是他眼眸的颜色 [03:53.47]'Til he said Goodbye love [03:58.60]直到他说 再见 亲爱的 [03:58.60]Blue was just a ribbon for first prize [04:06.97]蓝色曾只是第一名的绶带 [04:06.97]'Til he said Don't cry love [04:11.57]直到他说 别哭 亲爱的 [04:11.57]Blues were only torch songs [04:18.90]蓝调曾是冲动的少女们唱的情歌 [04:18.90]Fashioned for impulsive ingenues [04:25.77]为那些天真无邪的少女而作 [04:25.77]Now I know [04:28.05]如今我终于明白 [04:28.05]Too well I know [04:31.63]我太明白了 [04:31.63]Too well I know the meaning of the blues [04:36.06]我太明白忧郁的含义了