[00:00.00]La femme à la peau bleue - Vendredi sur mer [00:00.11]TME享有本翻译作品的著作权 [00:00.11]Written by:Leo Becerra/Lewis Delhomme/Charline Mignot [00:00.22] [00:00.22]Il était minuit [00:02.54]那时正值夜深人静时分 [00:02.54]Minuit passé [00:04.96]午夜已过 [00:04.96]C'était pas de l'ennui [00:07.31]并非感到无聊 [00:07.31]J'étais un peu fatiguée [00:09.72]我只是有些疲倦 [00:09.72]J'ai pris un dernier verre [00:12.09]我饮下最后一杯酒 [00:12.09]Et puis une cigarette [00:14.54]然后点燃香烟 [00:14.54]Les lumières dansaient [00:16.82]灯光在不停摇晃 [00:16.82]Elles éclairaient ses yeux [00:19.26]照亮她的眼睛 [00:19.26]C'était les reflets [00:21.76]在那倒影之中 [00:21.76]D'une femme à la peau bleue [00:24.18]浮现那位蓝色皮肤的女人 [00:24.18]D'une femme à la peau [00:26.83]浮现那位蓝色皮肤的女人 [00:26.83]Bleue [00:28.91]蓝色皮肤蓝色皮肤 [00:28.91]Je suis rentrée tard [00:31.33]我在深夜时分归家 [00:31.33]Elle m'a suivie [00:33.65]她跟随着我 [00:33.65]Je crois plus au hasard [00:35.84]从那晚开始 [00:35.84]Depuis cette nuit [00:38.24]我不再相信任何运气 [00:38.24]Je connais pas son nom [00:40.61]我不知道她的名字 [00:40.61]Ni même son adresse [00:43.28]也不知道她的地址 [00:43.28]Je me souviens au fond [00:45.56]我内心深处只记得 [00:45.56]Que de sa tendresse [00:47.93]她的温柔 [00:47.93]J'ai pris un dernier verre [00:50.26]我饮下最后一杯酒 [00:50.26]Et puis une cigarette [00:52.66]然后点燃香烟 [00:52.66]D'une femme à la peau [00:55.44]蓝色皮肤的女人 [00:55.44]Bleue [01:02.73]蓝色皮肤 [01:02.73]Bleue [01:07.04]蓝色皮肤 [01:07.04]Bleue [01:12.27]蓝色皮肤 [01:12.27]Bleue [01:16.79]蓝色皮肤 [01:16.79]Bleue [01:21.81]蓝色皮肤 [01:21.81]Bleue [01:26.85]蓝色皮肤 [01:26.85]Bleue [01:31.26]蓝色皮肤 [01:31.26]Bleue [01:35.89]蓝色皮肤 [01:35.89]Bleue [01:40.79]蓝色皮肤 [01:40.79]Bleue [01:45.66]蓝色皮肤 [01:45.66]Bleue [01:48.42]蓝色皮肤 [01:48.42]Les lumières dansaient [01:50.61]灯光在不停摇晃 [01:50.61]Bleues [01:52.83]蓝色皮肤 [01:52.83]Elles éclairaient ses yeux [01:55.19]照亮她的眼睛 [01:55.19]Bleus [01:57.91]蓝色皮肤 [01:57.91]C'était les reflets [02:00.09]在那倒影之中 [02:00.09]Bleus [02:02.70]蓝色皮肤 [02:02.70]D'une femme à la peau [02:05.25]浮现那位蓝色皮肤的女人 [02:05.25]Bleue [02:07.49]蓝色皮肤 [02:07.49]Une femme à la peau [02:12.39]蓝色皮肤的女人 [02:12.39]Bleue [02:14.64]蓝色皮肤 [02:14.64]Bleue [02:19.05]蓝色皮肤 [02:19.05]Bleue [02:23.90]蓝色皮肤 [02:23.90]Bleue [02:28.62]蓝色皮肤 [02:28.62]Bleue [02:33.62]蓝色皮肤 [02:33.62]Bleue [02:36.16]蓝色皮肤 [02:36.16]Une femme à la peau bleue [02:38.60]蓝色皮肤的女人 [02:38.60]Il était minuit [02:43.34]那时正值夜深人静时分 [02:43.34]Elle m'a suivie [02:48.17]她跟随着我 [02:48.17]Les lumières dansaient [02:52.94]灯光在不停摇晃 [02:52.94]Elles éclairaient ses yeux [02:57.75]照亮她的眼睛 [02:57.75]C'était les reflets [03:00.22]在那倒影之中 [03:00.22]D'une femme à la peau bleu [03:02.38]浮现蓝色皮肤的女人 [03:02.38]Il était minuit [03:07.40]那时正值夜深人静时分 [03:07.40]Elle m'a suivie [03:12.19]她跟随着我 [03:12.19]Les lumières dansaient [03:16.93]灯光在不停摇晃 [03:16.93]Elles éclairaient ses yeux [03:21.77]照亮她的眼睛 [03:21.77]C'était les reflets [03:24.26]在那倒影之中 [03:24.26]D'une femme à la peau bleue [03:29.03]浮现蓝色皮肤的女人