[00:00.52]자기야 (Baby) - 신승은 [00:05.55]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:05.55]词:Shin Seung Eun [00:09.20] [00:09.20]曲:Shin Seung Eun [00:13.03] [00:13.03]编曲:Kim Inyoung [00:15.30] [00:15.30]制作人:Kim Inyoung [00:19.82] [00:19.82]자기야 술도 한잔했는데 나랑 있어요 [00:25.03]亲爱的 我喝了点酒 和我待一会儿吧 [00:25.03]어제도 같이 있었지만 [00:27.75]昨天虽然也在一起 [00:27.75]그건 어제고 오늘 아침은 그거고 [00:30.89]可那已是昨日 今晨依旧如此想念 [00:30.89]똑똑한 내가 생각해 봤는데 [00:34.16]聪明的我仔细想了想 [00:34.16]우린 아무래도 [00:35.70]我们无论如何 [00:35.70]최대한 붙어있는 게 효율적이에요 [00:41.20]尽可能黏在一起才是最有效率的 [00:41.20]예고 없던 눈이 도로를 덮었어요 [00:45.46]悄无声息的雪 覆盖了道路 [00:45.46]내 눈도 당신을 덮어버리면 안 될까요 [00:51.10]我的目光 能否也将你温柔笼罩 [00:51.10]이렇게 사랑 얘기만 해도 [00:53.40]仅仅是这样谈论着爱情 [00:53.40]되냐고 걱정 말아요 [00:56.29]别担心“这样也可以吗?” [00:56.29]사람들은 사랑을 좋아해요 [01:01.42]人们总是向往着爱情 [01:01.42]사랑들은 사람을 좋아해요 [01:06.56]爱情也眷顾着世人 [01:06.56]나는 새로운 버전으로 이미 살고 있고 [01:11.12]我早已活成了崭新的模样 [01:11.12]당신의 오랜 아픔까지 [01:13.40]连同你经年的伤痛 [01:13.40]다 내가 가지고 싶은데 [01:16.19]我都想一并珍藏 [01:16.19]난 통증에는 무감하고 [01:19.41]我对痛楚已毫无知觉 [01:19.41]인내심도 많아서 [01:21.32]也拥有足够的耐心 [01:21.32]되게 많은 걸 할 수 있을 것 같은데 [01:32.21]仿佛有使不完的力气 [01:32.21]오늘 밤도 같이 보내면 안 될까요 [01:36.57]今晚能否也与你共度 [01:36.57]질릴 것 같음 말해줘요 [01:39.25]若你心生厌倦 请一定告诉我 [01:39.25]얌전히 혼자 잘게요 [01:42.19]我会安静地独自入眠 [01:42.19]그래도 참지 마요 [01:44.36]但请你不要强撑 [01:44.36]오늘은 오늘이잖아요 [01:47.49]毕竟今天 就是当下啊 [01:47.49]우리는 우리잖아요 [02:16.15]我们就是我们啊 [02:16.15]남은 생을 우리가 전부 함께한대도 [02:20.03]就算余生我们全都一起度过 [02:20.03]난 지금이 아까워 어떡해 [02:25.78]我却仍惋惜此刻 该如何是好 [02:25.78]그때 빌려 갔던 우산 쓰고 같이 걸어요 [02:30.41]撑着那时借来的伞一起走吧 [02:30.41]눈을 피해서 눈을 마주쳐요 [02:41.11]先躲开目光 再与你相视而笑 [02:41.11]아침에는 내가 귀찮게 안 할게요 [02:45.51]早上我不会烦你的 [02:45.51]장담은 못 하지만 아니야 [02:48.73]虽不敢打包票 但我会尽力不那样 [02:48.73]한 번 참아볼게요 [02:51.19]我会试着忍耐一次的 [02:51.19]같이 있으면 분명히 우린 좋지 않을까 [02:56.31]若我们相伴 难道不会美好吗 [02:56.31]내가 너무 조르고 있나요 [03:01.44]是我催促得太紧了吗 [03:01.44]내가 조르는 거 괜찮나요? [03:06.54]我这般紧逼 可以吗 [03:06.54]여기까지만 하겠습니다 [03:11.05]就到此为止吧