如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.04]Absofacto - Dissolve
[00:40.88]
[00:40.88]No flask can keep it
[00:43.65]这份爱无处安放
[00:43.65]Bubble up and cut right through
[00:46.31]它沸腾上涌 直接窜了出去
[00:46.31]But you're someone I believe in
[00:52.07]但是我信任你
[00:52.07]You heat me like a filament
[00:54.84]你就像灯丝一样不断地发热 不断地让我感受到热度
[00:54.84]Anytime you're in the room
[00:57.50]无论何时 只要你在这个房间里
[00:57.50]But you burned me and I'm smoking
[01:00.96]我感觉我就会全身生烟 像被你燃烧了一样
[01:00.96]I just wanted you to watch me dissolve
[01:04.03]我只是想要你看着我
[01:04.03]Slowly
[01:05.92]慢慢地
[01:05.92]In a pool full of your love
[01:12.48]熔化在你满满的爱里
[01:12.48]But I don't even know how the chemistry works
[01:16.73]可我甚至都不知道这是如何发生的
[01:16.73]When you're poolside
[01:17.97]当你在这爱中沐浴
[01:17.97]Kicking in the dirt
[01:19.35]无拘无束
[01:19.35]Kicking in the sand
[01:20.80]尽情享受
[01:20.80]And stirring up trouble
[01:25.67]却还不断找麻烦的时候
[01:25.67]Can't find an exit
[01:28.41]你就无法找到出口退出
[01:28.41]I wander in a maze alone
[01:31.02]而我也只能独自徘徊于一个迷宫里
[01:31.02]If I find you will you shock me
[01:37.08]如果我遇见了你 你会不会
[01:37.08]Left left and right right
[01:39.55]不停地左右摇晃我 使我醒来
[01:39.55]Pretty sure that I've been here before
[01:42.34]我非常确定 我从前来过这里
[01:42.34]And it isn't what I wanted
[01:45.93]但是这不是我想要的
[01:45.93]I just wanted you to watch me dissolve
[01:48.95]我只是想要你看着我
[01:48.95]Slowly
[01:50.81]慢慢地
[01:50.81]In a pool full of your love
[01:57.33]熔化在你满满的爱里
[01:57.33]But I don't even know how the chemistry works
[02:01.69]可我甚至都不知道这是如何发生的
[02:01.69]When you're poolside
[02:03.06]即便你在这爱中沐浴
[02:03.06]Kicking in the dirt
[02:04.27]无拘无束
[02:04.27]Kicking in the sand
[02:05.64]尽情享受
[02:05.64]And stirring up trouble
[02:10.50]却还不断找麻烦
[02:10.50]Your voice like an angel
[02:13.29]但你的声音听起来就像是一个天使
[02:13.29]Been chain smoking all month long
[02:15.88]一整月的时间 我一直不停地抽烟
[02:15.88]Like you're someone I believe in
[02:21.71]我那么信任你
[02:21.71]You held me but I'm volatile
[02:24.64]你将我拥入怀中 我还是会惴惴不安
[02:24.64]And never got my head screwed on
[02:27.10]我的脑袋从来都不会保持冷静
[02:27.10]Now I'm melting through the floor
[02:33.38]现在我就要完全熔化了
[02:33.38]Am I only a lab rat
[02:35.81]我难道只是一只实验室的小白鼠
[02:35.81]Someone you can test things on
[02:38.43]你可以在我身上做任何实验
[02:38.43]Are you training for a new love
[02:44.00]你正在发展新的恋情吗
[02:44.00]All in white like you're an angel
[02:46.63]你全身白衣 就像是一个天使
[02:46.63]With the sun glimmering off your glass mask
[02:49.97]你晶莹剔透的皮肤随着太阳的照射 隐隐发光
[02:49.97]This isn't what I signed up for
[02:53.33]但这并不是我想要的
[02:53.33]I just wanted you to
[03:04.66]我只是想要你
[03:04.66]I just wanted you to
[03:15.77]我只是想要你
[03:15.77]I just wanted you to watch me dissolve
[03:18.70]我只是想要你看着我
[03:18.70]Slowly
[03:20.63]慢慢地
[03:20.63]In a pool full of your love
[03:27.06]熔化在你满满的爱里
[03:27.06]But I don't even know how the chemistry works
[03:30.82]我甚至都不知道这是如何发生的
[03:30.82]When you're poolside
[03:32.84]即便你在这爱中沐浴
[03:32.84]Kicking in the dirt
[03:34.16]无拘无束
[03:34.16]Kicking in the sand
[03:35.63]尽情享受
[03:35.63]And stirring up trouble
[03:39.92]却还不断找麻烦
[03:39.92]I just wanted you to watch me dissolve
[03:45.58]可我只是想要你看着我熔化
[03:45.58]I just wanted you to watch me dissolve
[03:48.40]我只是想要你看着我
[03:48.40]Slowly
[03:50.89]慢慢地熔化
[03:50.89]I just wanted you to watch me dissolve
[03:56.98]我只是想要你看着我熔化
[03:56.98]I just wanted you to watch me dissolve
[03:59.47]我只是想要你看着我
[03:59.47]Slowly
[04:04.05]慢慢地熔化
展开