[00:00.00]Wedding Bells - Hit Crew Masters [00:09.90]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:09.90]I have the invitation that you sent me [00:17.16]你寄来的喜帖静静躺在手心 [00:17.16]You wanted me to see you change your name [00:24.45]邀我见证你冠上他人姓氏的瞬间 [00:24.45]I couldn't stand to see you wed another [00:31.83]我怎能忍受看你与别人许下誓言 [00:31.83]But dear I hope you're happy just the same [00:39.53]但亲爱的 仍愿你幸福如初 [00:39.53]Wedding bells are ringing in the chapel [00:46.49]教堂钟声正为他人幸福鸣响 [00:46.49]That should be ringing out for you and me [00:54.16]那本该是属于我们的婚礼乐章 [00:54.16]Down the aisle with someone else you're walking [01:01.03]你挽着别人走向圣坛的身影 [01:01.03]Those wedding bells will never ring for me [01:08.38]我的生命再不会响起婚礼钟声 [01:08.38]I planned a little cottage in the valley [01:15.65]我曾在山谷中规划过一座小屋 [01:15.65]I even bought a little band of gold [01:22.98]甚至买下了一枚小小的金戒指 [01:22.98]I thought some day I'd place it on your finger [01:30.28]以为有朝一日能为你戴上 [01:30.28]But now the future looks so dark and cold [01:38.14]如今未来却如此黯淡凄凉 [01:38.14]Wedding bells are ringing in the chapel [01:44.95]教堂钟声正为他人幸福鸣响 [01:44.95]I hear the children laughing out with glee [01:52.30]孩童们欢快的笑声传来 [01:52.30]At home alone I hang my head in sorrow [01:59.55]我独自垂首家中黯然神伤 [01:59.55]Oh wedding bells will never ring for me [02:07.00]婚礼的钟声永远不会为我敲响 [02:07.00]I fancy that I see a bunch of roses [02:14.30]我仿佛看见一束玫瑰绽放 [02:14.30]A blossom from an orange tree in your hair [02:22.09]你发间别着橙花的芬芳 [02:22.09]While the organ plays 'I love you truly' [02:28.97]当风琴奏响《真爱永恒》的乐章 [02:28.97]Please let me pretend that I am there [02:36.59]请容我假装 正站在你身旁 [02:36.59]Wedding bells are ringing in the chapel [02:43.95]教堂钟声正为他人幸福鸣响 [02:43.95]Ever since the day you set me free [02:50.90]自你放我自由那刻起 [02:50.90]I knew someday that you would wed another [02:58.22]早知终有一日 你会成为别人的新娘 [02:58.22]But wedding bells will never ring for me [03:05.87]但婚礼的钟声永远不会为我而鸣 [03:05.87]Wedding bells will never ring for me [03:10.09]婚礼的钟声永远不会为我而鸣