[00:00.00]동경유학생 - 박춘석 (朴春硕) [00:21.76]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:21.76]진달래 꽃잎이 이슬에 젖어 [00:28.43]金达莱的花瓣被露水浸湿 [00:28.43]연분홍빛 사랑에 싹이 트던 날 [00:40.59]在那粉红色的爱情萌芽的日子里 [00:40.59]마주보기 부끄러워 고개 숙이고 [00:53.98]害羞地低下了头,不敢直视对方 [00:53.98]얼굴이 달아올라 돌아섰어요 [01:05.90]脸红了,转身离去 [01:05.90]아 아 그 님은 나의 사랑 [01:19.58]啊 啊 那个人是我的爱 [01:19.58]그 이름도 그리운 동경 유학생 [01:51.89]连他的名字也令人怀念,那位留学的憧憬 [01:51.89]찬란한 슬픔에 모란이 지듯 [01:58.64]在灿烂的悲伤中,牡丹凋零 [01:58.64]말없이 가버린 님의 모습이 [02:10.67]你默默离去的背影 [02:10.67]이제는 다시 못 볼 꿈인가 싶어 [02:23.93]如今这似乎已成无法重温的梦 [02:23.93]눈물이 마르도록 그리웠어요 [02:35.92]眼泪流干了也思念不已 [02:35.92]아 아 그 님은 나의 사랑 [02:49.31]啊 啊 那个人是我的爱 [02:49.31]그 이름도 그리운 동경 유학생 [02:54.03]连他的名字也令人怀念,那位留学的憧憬