[00:00.00]Frankie and Johnny - Lonnie Donegan [00:08.90]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:08.90]Written by:Trad Arr Donegan [00:17.80] [00:17.80]Well Frankie and johnny were sweethearts [00:21.91]弗兰基和约翰尼曾是一对恋人 [00:21.91]Lordy how they could love [00:25.05]天啊他们多么恩爱 [00:25.05]But they swore to be true to each other [00:28.59]他们发誓要彼此忠诚 [00:28.59]Yeah just true as skies above [00:31.79]就像天空永远澄澈 [00:31.79]He was her man he wouldn't do her wrong [00:39.45]他是她的男人 发誓不会辜负她 [00:39.45]Well Frankie and johnny went walking [00:43.56]弗兰基和约翰尼并肩漫步 [00:43.56]Johnny had on a new suit [00:46.71]约翰尼穿着崭新西装 [00:46.71]Yeah Frankie spent one hundred dollars [00:50.29]弗兰基为他豪掷百元 [00:50.29]Just to make her man look cute [00:53.56]只为让她的男人看起来体面 [00:53.56]He was her man he wouldn't do her wrong [01:01.20]他是她的男人 发誓不会辜负她 [01:01.20]Well Frankie see I'm gonna leave you [01:05.39]弗兰基 我要离开你一会儿 [01:05.39]But I won't be very long [01:08.36]但不会太久 [01:08.36]Don't you wait up for me honey [01:12.01]亲爱的别等我 [01:12.01]Don't you worry while I'm gone [01:15.18]我离开时别担心 [01:15.18]I'm your man I wouldn't do you wrong [01:22.79]我是你的男人 不会辜负你 [01:22.79]So Frankie walked down to the huddle saloon [01:26.51]于是弗兰基走向那间拥挤的酒馆 [01:26.51]And she called for a bottle of beer [01:30.01]她叫了一瓶啤酒 [01:30.01]And she said to the old bartender man [01:34.05]对着老酒保说道 [01:34.05]Has my loving johnny man been here [01:36.65]我心爱的约翰尼可曾来过 [01:36.65]He was my man [01:39.78]他本是我的男人 [01:39.78]But he's been doing me wrong [01:41.92]却如此辜负我 [01:41.92]So wrong [01:44.16]如此狠心 [01:44.16]Well see I don't wanna cause you no trouble [01:47.75]我不想给你惹麻烦 [01:47.75]Well I don't wanna tell you no lies [01:51.45]也不想对你说谎 [01:51.45]I seen your johnny [01:54.90]我看见你的约翰尼 [01:54.90]Making love with Nellie bly [01:58.02]和内莉·布莱缠绵悱恻 [01:58.02]He was your man [02:01.21]他本该是你的男人 [02:01.21]But he's been doing you wrong so wrong [02:05.64]却如此负心薄幸 [02:05.64]So Frankie walked over to the transom door [02:09.66]弗兰基走向横门 [02:09.66]And then to her great surprise [02:14.12]惊见令她心碎的场景 [02:14.12]There sat her loving johnny [02:16.23]她深爱的约翰尼 [02:16.23]Making love with Nellie bly [02:19.27]和内莉·布莱缠绵悱恻 [02:19.27]He was her man [02:22.38]他本是她的男人 [02:22.38]But he was doing her wrong so wrong [02:26.77]却如此狠心将她辜负 [02:26.77]So then she lifted up her kimono dress [02:30.80]她掀起和服下摆 [02:30.80]Drew out a little 44 [02:34.25]抽出一把点四四 [02:34.25]Rum tum tum three times she shot right [02:37.98]砰砰砰连开三枪 [02:37.98]Through that hardwood door [02:40.31]穿透那扇橡木门 [02:40.31]She shot her man [02:43.43]她击毙了负心汉 [02:43.43]But he was doing her wrong so wrong [02:47.81]却如此狠心将她辜负 [02:47.81]He said roll me over so careful [02:51.19]他说 轻轻将我翻过身来 [02:51.19]Hey roll me over so slow [02:55.18]嘿 慢慢将我翻转过来 [02:55.18]Roll me onto my left side [02:58.66]让我侧向左边躺下 [02:58.66]Your bullet sure hurt me so [03:01.27]你的子弹让我痛彻心扉 [03:01.27]I was your man [03:04.35]我曾是你的男人 [03:04.35]But I been doing you wrong so wrong [03:08.27]却一再辜负你的真心 [03:08.27]Well they sent for Frankie's mother [03:09.71]他们派人找来了弗兰基的母亲 [03:09.71]She come down to huddle's saloon [03:10.72]她来到哈德尔的酒馆 [03:10.72]Wond 'rin what's a matter with her boy [03:12.24]疑惑她心爱的男孩为何变心 [03:12.24]Oh Mrs Johnson [03:16.25]哦 约翰逊夫人 [03:16.25]See what your son has got [03:19.20]看看你儿子干的好事 [03:19.20]No thumping no foot stomping [03:22.96]不再有心跳 不再有脚步声 [03:22.96]Your loving johnny boy been shot [03:25.79]你深爱的约翰尼中弹了 [03:25.79]Was your man [03:28.92]他曾是你的男人 [03:28.92]But I was doing you wrong so wrong [03:33.17]但我却如此辜负你 [03:33.17]She said oh Mrs Johnson [03:37.24]她对约翰逊夫人哭诉道 [03:37.24]Oh forgive me please [03:40.36]求您宽恕我吧 [03:40.36]Well I killed your loving son johnny [03:43.76]我杀死了您心爱的儿子约翰尼 [03:43.76]But I'm down on my bended knees [03:46.71]此刻我跪地忏悔 [03:46.71]I shot your man [03:49.92]我开枪夺他性命 [03:49.92]But he was doing me wrong so wrong [03:54.19]因他负心背叛 伤我至深 [03:54.19]She said I'll forgive you Frankie [03:57.73]她说我会原谅你 弗兰基 [03:57.73]She said I'll forgive you not [04:01.32]转瞬却说绝不宽恕 [04:01.32]Oh you killed my loving son johnny [04:04.68]你竟杀了我挚爱的儿子约翰尼 [04:04.68]The only support I've got [04:07.87]我唯一的依靠 [04:07.87]You shot my man [04:11.12]你射杀了我的男人 [04:11.12]An he was doing you wrong so wrong [04:15.39]他如此辜负你的真心 [04:15.39]Well the last time I seen Frankie [04:18.71]最后一次见到弗兰基 [04:18.71]She was sitting in a dungeon cell [04:22.74]她正坐在阴暗的地牢里 [04:22.74]Lord a weeping lord a moaning [04:25.69]主啊 她在哭泣 主啊 她在哀嚎 [04:25.69]Cause her soul was going down to hell [04:28.77]因为她的灵魂正坠入地狱 [04:28.77]She shot her man [04:31.70]她击毙了负心汉 [04:31.70]He was doing her wrong so wrong [04:36.03]他如此负心 如此薄情 [04:36.03]She said [04:36.52]她说道 [04:36.52]Now bring out your rubber tired hearses [04:39.45]快备好橡胶轮胎的灵车 [04:39.45]Oh you bring out your pony and trap [04:42.95]噢 快牵出你的小马车 [04:42.95]I'm gonna take my johnny to the graveyard [04:46.64]我要送我的约翰尼去墓地 [04:46.64]I ain't a gonna bring him back [04:49.57]再也不会带他回来 [04:49.57]He was my man [04:52.57]他本是我的男人 [04:52.57]But he was doing me wrong so wrong [04:57.13]因他负心背叛 伤我至深 [04:57.13]Well this story ain't had no moral [05:00.49]这个故事没有道德可言 [05:00.49]Well this story ain't got no end [05:04.14]这个故事没有结局可讲 [05:04.14]Well this story only goes to show [05:08.07]这个故事只证明了一件事 [05:08.07]Ain't no damn good in you men [05:10.71]你们男人没一个好东西 [05:10.71]She shot her man [05:13.87]她击毙了负心汉 [05:13.87]Cause he was doing her wrong [05:18.09]只因他背叛了她的真心