[00:00.00]Lucid Dream - Owl City (猫头鹰之城) [00:17.41] [00:17.41]I am a light sleeper [00:21.91]虽然我睡眠不深 [00:21.91]But I am a heavy dreamer [00:31.99]但是我的梦总是多姿多彩 [00:31.99]My imagination gives me wings [00:36.69]想象力为我插上翅膀 [00:36.69]And I can go anywhere [00:45.24]它可以带我去任何地方 [00:45.24]And when I wander away to some other place [00:49.87]当我的思绪游走到其他地方时 [00:49.87]I'm suddenly there way up in the air [00:53.32]突然 我就会飞升上天 [00:53.32]Where passenger trains catch fire [00:56.13]当列车突然失火 [00:56.13]And fill the sky with flames [01:00.04]火光冲天 [01:00.04]And that black rabbit of death [01:02.91]那代表死亡的黑色兔子 [01:02.91]Wakes up in a breath of beautiful dreams [01:06.61]在一片美梦中突然醒来 [01:06.61]My heartache it seems so terribly vain [01:10.37]我的同情是如此苍白无力 [01:10.37]Where fire and diamonds fall like rain [01:14.87]当火光和钻石如同雨滴一般纷纷坠落 [01:14.87]Do you believe in endless miracles [01:18.64]你是否相信无穷的奇迹 [01:18.64]Do you believe in the impossible [01:22.31]你是否相信不存在的梦境 [01:22.31]Do you believe sleep is a time machine [01:29.89]你是否相信睡梦就是时光机 [01:29.89]Do you believe in curiosity [01:33.58]你是否坚信自己的好奇心 [01:33.58]Do you believe in what you cannot see [01:37.28]是否相信那些你看不见的力量 [01:37.28]Do you believe life is a lucid dream [01:43.45]你是否相信 人生不过是一场清醒的大梦 [01:43.45]And that's how you study the stars [01:47.20]这就是你要钻研星象的原因 [01:47.20]And that's how you study the stars [01:50.66]这就是你要钻研星象的原因 [01:50.66]And that's how you know them by heart [01:54.39]这时候你才恍然大悟 [01:54.39]Life is a lucid dream [02:02.39]人生不过是一场清醒的梦境 [02:02.39]Such is the path of a dreamer [02:07.09]这就是一个梦想者要走的道路 [02:07.09]I find my way by moonlight [02:16.93]在月光下我寻到了我的路 [02:16.93]My imagination gives me wings [02:21.65]想象力为我插上翅膀 [02:21.65]And I can go anywhere [02:30.29]它可以带我去任何地方 [02:30.29]And when I wander away to some other place [02:34.72]当我的思绪游走到其他地方时 [02:34.72]I'm suddenly there way up in the air [02:38.32]突然 我就会飞升上天 [02:38.32]Where passenger trains catch fire [02:41.18]当列车突然失火 [02:41.18]And fill the sky with flames [02:45.04]火光冲天 [02:45.04]And that black rabbit of death [02:47.67]那代表死亡的黑色兔子 [02:47.67]Wakes up in a breath of beautiful dreams [02:51.47]在一片美梦中突然醒来 [02:51.47]My heartache it seems so terribly vain [02:55.35]我的同情是如此苍白无力 [02:55.35]Where fire and diamonds fall like rain [02:59.80]当火光和钻石如同雨滴一般纷纷坠落 [02:59.80]Do you believe in endless miracles [03:03.65]你是否相信无穷的奇迹 [03:03.65]Do you believe in the impossible [03:07.36]你是否相信不存在的梦境 [03:07.36]Do you believe sleep is a time machine [03:14.90]你是否相信睡梦就是时光机 [03:14.90]Do you believe in curiosity [03:18.66]你是否坚信自己的好奇心 [03:18.66]Do you believe in what you cannot see [03:22.34]是否相信那些你看不见的力量 [03:22.34]Do you believe life is a lucid dream [03:28.50]你是否相信 人生不过是一场清醒的大梦 [03:28.50]And that's how you study the stars [03:32.21]这就是你要钻研星象的原因 [03:32.21]And that's how you study the stars [03:35.78]这就是你要钻研星象的原因 [03:35.78]And that's how you know them by heart [03:39.42]这时候你才恍然大悟 [03:39.42]Life is a lucid dream [03:43.47]人生不过是一场清醒的梦境 [03:43.47]And that's how you study the stars [03:47.05]这就是你要钻研星象的原因 [03:47.05]And that's how you study the stars [03:50.56]这就是你要钻研星象的原因 [03:50.56]And that's how you know them by heart [03:54.42]这时候你才恍然大悟 [03:54.42]Life is a lucid dream [04:02.52]人生不过是一场清醒的梦境 [04:02.52]I am a light sleeper [04:06.91]虽然我睡眠不深 [04:06.91]But I am a heavy dreamer [04:11.09]但是我的梦总是多姿多彩