[00:00.00]That's a No No (Explicit) - Little Simz [00:00.20]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:00.20]Composed by:Simbi Ajikawo/James Edward Jacob [00:00.40] [00:00.40]Produced by:Jakwob [00:00.49] [00:00.49]For all the ones who waited [00:03.93]所有那些翘首以盼的人们 [00:03.93]She is the one ready to go [00:09.50]她已然整装待发 [00:09.50]Go [00:12.80]出发 [00:12.80]Go [00:16.22]出发 [00:16.22]Go [00:19.65]出发 [00:19.65]Go [00:20.66]出发 [00:20.66]If I put that money on your head you a psychic [00:23.96]若我悬赏取你性命 你得有预知本领 [00:23.96]Niggas talking too much to the feds that's a crisis [00:27.50]有人向联邦探员告密 这就是危机 [00:27.50]Cuttin' cuttin' cuttin' through the air I'm the pilot [00:30.90]划破空气,我就是飞行员 [00:30.90]Weed smoke cloudin' up the air you should try this [00:34.37]**烟雾弥漫空中,你不妨一试 [00:34.37]Niggas wanna keep me in the shade that's a no-no [00:37.91]这帮家伙想让我隐匿光芒,那绝不可能 [00:37.91]That's a no-no that's a no-no [00:41.55]绝不可能,绝不可能 [00:41.55]Dripped in Yohji Yamamoto [00:44.82]身着山本耀司,尽显风采 [00:44.82]Get snapped like the feds taking photos [00:48.45]被拍下如探员取证 [00:48.45]New phone new bitch I'm like who this? [00:51.74]新电话,新面孔,我问这是谁? [00:51.74]Can't fuck with no snakes no Judas [00:55.29]不与阴险小人同流,不与背叛者为伍 [00:55.29]Sugar girl how the hell do you do this? [00:58.71]甜心女孩 你到底怎么做到的 [00:58.71]Lost count of all the bitches I influenced [01:02.17]数不清多少妞被我带起风潮 [01:02.17]Lost count of all the bitches I influenced [01:05.45]数不清多少妞被我带起风潮 [01:05.45]Lost count of all the bitches I influenced [01:09.21]数不清多少妞被我带起风潮 [01:09.21]For all the ones who waited [01:12.48]所有那些翘首以盼的人们 [01:12.48]She is the one ready to [01:15.92]她就是那个准备好的人 [01:15.92]For all the ones who waited [01:19.31]所有那些翘首以盼的人们 [01:19.31]She is the one ready to go [01:24.88]她已然整装待发 [01:24.88]Go [01:28.44]出发 [01:28.44]Go [01:31.69]出发 [01:31.69]Go [01:37.37]出发 [01:37.37]Ten outta ten outta ten when I sell out the place [01:43.87]满分表现 当我引爆全场 [01:43.87]Hop in hop out kindly ask the driver to wait [01:50.98]跳上跳下 礼貌请司机等候 [01:50.98]Saw my queen workin' the same two jobs [01:57.60]看见我的女王 仍做着两份工 [01:57.60]Day in day out [01:59.54]日复一日 [01:59.54]Day in day out [02:01.31]日复一日 [02:01.31]Day in day out [02:03.21]日复一日 [02:03.21]Day in day out [02:05.07]日复一日 [02:05.07]Day in day out [02:07.07]日复一日 [02:07.07]Which one of you rappers wanna be stepping [02:08.58]你们这些说唱歌手谁敢来挑衅 [02:08.58]And end up in a bad spot? [02:09.90]最后落得狼狈收场 [02:09.90]Reading the script you better fuck with the damn plot [02:11.56]读透剧本 最好别*乱改剧情 [02:11.56]I can kill 'em with words or I can get a man got [02:13.72]我能用言语诛心 也能亲手了结他们 [02:13.72]Put out your best ting and I see that flopped [02:15.58]你拿出最好的东西 我却看到它失败了 [02:15.58]You cannot level with anything that I'm deliverin' [02:17.43]你无法与我交付的任何事物相匹敌 [02:17.43]Make these chef this cook that Michelin [02:19.90]让这些厨师们争相效仿 只为达到米其林水准 [02:19.90]I got the general still [02:21.04]我依然掌控全局 [02:21.04]And the Navy Seal on call asking me what the mission is [02:23.69]海豹突击队员随时待命 询问我任务是什么 [02:23.69]I'm tapped got the left hand side of my brain [02:25.78]我思绪泉涌 左脑全速运转 [02:25.78]Asking the right side who the killer is [02:27.66]询问右脑 谁才是那个杀手 [02:27.66]Think 'cause I'm out here doing runway [02:29.23]以为我只是在T台上光鲜亮丽 [02:29.23]They lost sight of the beast they were dealing with [02:31.38]他们竟忘了我这猛兽的厉害 [02:31.38]Stay sharp stay diligent vigilant [02:33.02]保持敏锐,勤勉不怠,时刻警醒 [02:33.02]Mummy if I line these troops up one by one [02:35.43]妈妈,若我将这些挑战一一列阵 [02:35.43]Very long day for your darling son [02:37.74]对你这心爱的儿子而言,这将是漫长的一役 [02:37.74]Huh [02:38.53] [02:38.53]Fuck dapping up fakes snakes they all get bun [02:42.04]去*的假惺惺打招呼 这些蛇鼠之辈都该被烤焦 [02:42.04]Yeah fuck a rap feature anyone'll get spun [02:45.85]去*的合作说唱 谁来都得趴下 [02:45.85]Barber boy don't run don't run don't run [02:49.37]理发店小子别跑 别跑 别跑 [02:49.37]Stepping out on an arena stage when I bang this drum [02:52.82]当我踏上竞技场舞台 击响这面鼓 [02:52.82]Ten outta ten outta ten when I sell out the place [02:59.61]满分表现 当我引爆全场 [02:59.61]Hop in hop out kindly ask the driver to wait [03:06.70]跳上跳下 礼貌请司机等候 [03:06.70]Saw my queen workin' the same two jobs [03:13.33]看见我的女王 仍做着两份工 [03:13.33]Day in day out [03:15.06]日复一日 [03:15.06]Day in day out [03:16.87]日复一日 [03:16.87]Day in day out [03:18.75]日复一日 [03:18.75]Day in day out [03:20.66]日复一日 [03:20.66]Day in [03:25.07]白昼往复