如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.43]moon & sun - Lozareena (ロザリーナ)
[00:02.28]
[00:02.28]词:Lozareena
[00:03.05]
[00:03.05]曲:Lozareena
[00:14.12]
[00:14.12]世界が素晴らしい そう思えたんだ
[00:19.47]你让我感到 世界如此美妙
[00:19.47]君が照らした光で僕は歩けてた
[00:24.80]你照耀着我的光 让我得以前行
[00:24.80]太陽と月の引力で
[00:27.47]如果出于太阳与月亮的引力
[00:27.47]世界が上手く回るなら
[00:31.83]世界才能够不断旋转
[00:31.83]君が太陽で僕が月だな
[00:34.64]那你就是太阳我就是月亮
[00:34.64]だけど2人が近づき過ぎて
[00:37.38]可是不知是因为我们靠得太近
[00:37.38]バランスが保てなくなったのか
[00:40.39]无法继续保持平衡
[00:40.39]沢山の惑星が
[00:43.10]还是因为许多行星
[00:43.10]あちこちから引っ張るからか
[00:45.65]从四面八方不断牵扯
[00:45.65]この世界もいつからか
[00:48.45]我发现这个世界
[00:48.45]歪んでしまっていたことに
[00:51.10]不知何时开始扭曲起来
[00:51.10]気づいたよ 気づいたけど
[00:53.62]虽然有所察觉
[00:53.62]遅すぎたんだろう
[00:58.42]但为时已晚
[00:58.42]抱きしめようか全部
[01:00.34]要选择拥抱一切
[01:00.34]それとも全て捨ててしまおうか
[01:03.81]还是要选择舍弃一切呢
[01:03.81]誰とも似てないよ 泣かないで
[01:07.09]你和谁都不相似 请不要哭泣
[01:07.09]Even if you disappear I still love you
[01:09.47]
[01:09.47]輝けなくて綺麗じゃなくて
[01:12.36]黯淡无光 并不美丽
[01:12.36]それでも僕はいいから
[01:14.50]那对我来说也没有关系
[01:14.50]もう終わりにしよう 一緒に休もう
[01:18.42]就这样结束吧 一起去休息吧
[01:18.42]Baby 僕だけが君を知ってる
[01:29.67]Baby 只有我了解你
[01:29.67]僕だけが君を知ってる
[01:32.25]只有我了解你
[01:32.25]知ってる 知ってる 知ってる
[01:42.15]了解你 了解你 了解你
[01:42.15]何でも真っ直ぐで一生懸命で
[01:47.45]无论做什么都直率而拼命
[01:47.45]それがあだになり
[01:49.14]然而那却倒招来恶果
[01:49.14]君はよくヘトヘトになっていたね
[01:52.82]你经常感到精疲力竭吧
[01:52.82]いつでもそんな君の姿を見てた
[01:58.15]你的样子我都看在眼里
[01:58.15]それをとやかく言う人に
[02:00.34]不知不觉我变成了一个
[02:00.34]僕はなってしまってたんだね
[02:02.68]总是对你操心唠叨的人
[02:02.68]だけど君が教えてくれたことは
[02:05.78]可是你教给我的道理
[02:05.78]数えきれない程だったな
[02:08.30]数不胜数
[02:08.30]多すぎて頭が弱い僕は
[02:12.08]因为实在太多 记性不好的我
[02:12.08]いつも忘れてしまい
[02:13.63]总会不小心忘记
[02:13.63]怒らせては許してもらって
[02:16.45]惹你生气又得到你的原谅
[02:16.45]毎回心に誓いをたてて
[02:19.00]每次都要在心中发誓
[02:19.00]それなのに それすらも
[02:21.59]然而 连那些誓言
[02:21.59]忘れてしまったんだ
[02:26.35]我也全都忘记了
[02:26.35]僕の光なんて
[02:28.39]或许我的光芒
[02:28.39]君には必要ないのかもしれない
[02:31.59]对你来说并不需要吧
[02:31.59]でも僕は君なしじゃ光れない
[02:35.12]可是没有你 我就无法散发光芒
[02:35.12]Even if you disappear I still love you
[02:37.45]
[02:37.45]君に負担で不安定で
[02:40.35]对你来说我是负担 不安定
[02:40.35]涙は止まらなくて
[02:42.22]总是泪流不停
[02:42.22]多分君を探し続けるけれど
[02:46.48]大概我还会继续探索你
[02:46.48]Baby 君は雲に隠れて
[02:57.68]Baby 你隐藏在云层里
[02:57.68]僕だけが君を知ってる
[03:00.38]只有我了解你
[03:00.38]知ってる 知ってる 知ってる
[03:10.12]了解你 了解你 了解你
[03:10.12]僕たちの世界を
[03:15.53]有太多的东西
[03:15.53]歪ませるものが多すぎた
[03:20.08]试图将我们的世界扭曲
[03:20.08]だけど僕たちの世界を
[03:23.04]但没能保护好
[03:23.04]守れなかったのは
[03:25.47]我们的世界
[03:25.47]そう 紛れもなく僕らだった
[03:28.25]不可否认 原因终究在于我们
[03:28.25]僕らだったんだね
[03:40.87]是我们没有做好
[03:40.87]抱きしめようか全部
[03:42.94]要选择拥抱一切
[03:42.94]それとも全て捨ててしまおうか
[03:46.30]还是要选择舍弃一切呢
[03:46.30]誰とも似てないよ 泣かないで
[03:49.89]你和谁都不相似 请不要哭泣
[03:49.89]Even if you disappear I still love you
[03:52.09]
[03:52.09]輝けなくて綺麗じゃなくて
[03:55.01]黯淡无光 并不美丽
[03:55.01]それでも僕はいいから
[03:57.10]那对我来说也没有关系
[03:57.10]もう終わりにしよう 一緒に休もう
[04:03.90]就这样结束吧 一起去休息吧
[04:03.90]Baby 僕だけが君を知ってる
[04:05.78]Baby 只有我了解你
[04:05.78]抱きしめようか全部
[04:07.05]要选择拥抱一切
[04:07.05]それとも全て捨ててしまおうか
[04:10.44]还是要选择舍弃一切呢
[04:10.44]誰とも似てないよ 泣かないで
[04:13.89]你和谁都不相似 请不要哭泣
[04:13.89]Even if you disappear I still love you
[04:16.11]
[04:16.11]輝けなくて綺麗じゃなくて
[04:18.91]黯淡无光 并不美丽
[04:18.91]それでも僕はいいから
[04:21.03]那对我来说也没有关系
[04:21.03]もう終わりにしよう 一緒に休もう
[04:25.12]就这样结束吧 一起去休息吧
[04:25.12]Baby 僕だけが君を知ってる
[04:30.01]Baby 只有我了解你
展开