[00:00.00]Fire Department Blues - Sleepy John Estes [00:12.46]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:12.46]Now go call the fire department [00:17.06]快叫消防队来救援 [00:17.06]For my house is burning down [00:24.40]我的房子正被烈焰吞噬 [00:24.40]Now go call the fire department [00:28.80]快叫消防队来救援 [00:28.80]For my house is burning down [00:35.84]我的房子正被烈焰吞噬 [00:35.84]You know that must be little Martha Hardin [00:40.10]那定是小玛莎·哈丁的家 [00:40.10]Because it's on the north side of town [00:47.39]因为就在城北那一带 [00:47.39]I said the people is running [00:51.70]人们都在奔跑着 [00:51.70]And I wonder who could it be [00:58.99]我猜想着会是谁家遭殃 [00:58.99]I said the people is running [01:03.41]人们都在奔跑着 [01:03.41]And I wonder who could it be [01:10.55]我猜想着会是谁家遭殃 [01:10.55]You know that must be little Martha Hardin [01:14.97]那定是小玛莎·哈丁的家 [01:14.97]I saw them turn down on Wilson Street [01:22.18]我看见他们拐进了威尔逊街 [01:22.18]When you see the chief [01:26.64]当你看到消防队长 [01:26.64]Boys please clear the street [01:33.74]伙计们请让开街道 [01:33.74]Now When you see the chief [01:38.13]现在当你看到消防队长 [01:38.13]Boys please clear the street [01:44.98]伙计们请让开街道 [01:44.98]Because you know he's going down [01:49.33]因为你知道他即将倒下 [01:49.33]Save little Martha Hardin's house for me [01:56.31]请帮我保住小玛莎·哈丁的房子 [01:56.31]She's a hard-working woman [02:00.82]她是个勤劳的女人 [02:00.82]You know her salary is very small [02:07.84]你知道她的薪水微薄 [02:07.84]She's a hard-working woman [02:12.16]她是个勤劳的女人 [02:12.16]You know her salary is very small [02:19.18]你知道她的薪水微薄 [02:19.18]Then when she pay up her house rent [02:23.42]当她付完房租后 [02:23.42]That don't leave anything for insurance at all [02:30.51]就再也拿不出钱买保险了 [02:30.51]Now I wrote little Martha a letter [02:34.76]我给小玛莎写了封信 [02:34.76]Five days it returned back to me [02:41.71]五天后信被退了回来 [02:41.71]Now I wrote little Martha a letter [02:46.17]我给小玛莎写了封信 [02:46.17]Five days it returned back to me [02:53.01]五天后信被退了回来 [02:53.01]You know little Martha Hardin's house done burnt down [02:57.11]小玛莎·哈丁的房子烧毁了 [02:57.11]She done moved on Bathurst Street [03:02.01]她已搬到巴斯赫斯特街