[00:00.00]Way With Words - The Starting Line [00:16.25]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:16.25]There seems to be no difference [00:20.06]现实与伪装似乎毫无差别 [00:20.06]Between present tense and the pretense [00:23.98]现在时态与虚饰难以分辨 [00:23.98]'Cause it's all a part of what [00:26.98]因为这一切都只是 [00:26.98]You've been trying to say [00:32.32]你试图表达的部分 [00:32.32]Well you've got all the right reasons [00:36.16]你明明拥有全部正当理由 [00:36.16]To write red hot rants for the weekend [00:40.28]为周末写下炽热的激昂文字 [00:40.28]But they're not a part of what [00:43.24]但它们终究不属于 [00:43.24]You've been trying to say [00:49.23]你试图表达的部分 [00:49.23]They say you lost your way [00:53.85]他们说 你已迷失方向 [00:53.85]The right way to go [00:56.18]那条本该走的路 [00:56.18]You've lost your way with words [01:00.23]你已失去言语的力量 [01:00.23]Or at least that's what I heard [01:04.04]至少 我听到的是这样 [01:04.04]You've lost your way with words [01:08.44]你已失去言语的力量 [01:08.44]And to me what could be worse [01:16.21]对我而言 还有什么比这更糟 [01:16.21]What could be worse [01:20.53]还有什么比这更糟 [01:20.53]When your father passed down his wisdom [01:24.78]当你父亲传授智慧时 [01:24.78]Sometimes I think he must've spilled some [01:28.64]有时我觉得他一定洒落了什么 [01:28.64]'Cause you lost the sight of what [01:31.67]因为你已看不清 [01:31.67]You've been trying to say [01:37.10]你试图表达的部分 [01:37.10]And I know that nobody's perfect [01:41.09]我明白人无完人 [01:41.09]Well no one would want to sound desperate [01:44.98]没人愿意显得绝望 [01:44.98]Unless that's a part of what [01:47.92]除非那正是你 [01:47.92]You've been trying to say [01:52.57]你试图表达的部分 [01:52.57]You've lost your way with words [01:56.84]你已失去言语的力量 [01:56.84]Or at least that's what I heard [02:00.69]至少 我听到的是这样 [02:00.69]You've lost your way with words [02:04.90]你已失去言语的力量 [02:04.90]And to me what could be [02:12.72]对我而言这何其可悲 [02:12.72]What could be worse [02:18.30]还有什么比这更糟 [02:18.30]Oh you can dance around [02:24.01]啊 你只能徒然徘徊 [02:24.01]Dance around with nothing to say [02:26.45]空舞着无言的步伐 [02:26.45]Your way with words [02:29.33]你那失语的模样 [02:29.33]At least that's what I heard [02:32.87]至少我是这么听说的 [02:32.87]You've lost your way with words [02:41.06]你已失去言语的力量 [02:41.06]You've lost your way with words [02:45.36]你已失去言语的力量 [02:45.36]Or at least that's what I heard [02:49.20]至少 我听到的是这样 [02:49.20]You've lost your way with words [02:53.56]你已失去言语的力量 [02:53.56]And to me yeah to me to me to me to me [03:09.46]对我来说 是的 对我来说 对我来说 对我来说 [03:09.46]What could be worse [03:14.05]还有什么比这更糟