[00:00.93]Bonnie Tyler Loving You's A Dirty Job [00:49.83]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:49.83]When the sky is falling and you're looking round for somewhere to hide [00:55.64]当天空崩塌 你四处寻找藏身之处时 [00:55.64]Did you ever call out to someone did you ever call out to me [01:00.94]可曾向谁呼救 可曾呼唤过我的名字 [01:00.94]I've never been gone I've been right here by your side [01:07.40]我从未离开 一直默默守候在你身旁 [01:07.40]There ain't nothin' but clouds there ain't nothin' but clouds in your eyes [01:13.28]你眼中却只有阴霾 只有挥之不去的阴霾 [01:13.28]Why don't you believe it when you finally found the truth [01:18.41]为何当你终于发现真相 却不愿相信 [01:18.41]You've been drinking poison water from the fountain of youth [01:25.08]你饮下青春之泉的毒水 甘之如饴 [01:25.08]Why don't you stop tearing up everyone you need the most [01:30.19]为何要伤害 那些最爱你的人 [01:30.19]You're so busy trying to get even you never even try to get close [01:37.62]你只顾着斤斤计较 却从未试图靠近我的心 [01:37.62]I can't explain it away it doesn't make any sense [01:40.89]我无法解释这一切 这根本毫无道理可言 [01:40.89]To know what it's like I guess you gotta go through it [01:44.51]想要真正懂得 或许必须亲身经历 [01:44.51]I guess you gotta go through it I guess you gotta go through it [01:47.76]或许必须亲身经历 或许必须亲身经历 [01:47.76]It doesn't matter baby [01:49.94]这些都无关紧要 亲爱的 [01:49.94]Loving you's a dirty job [01:55.82]爱你是份苦差事 [01:55.82]But somebody's gotta do it [01:59.25]但总得有人承担 [01:59.25]There were times when we'd never fake it [02:02.12]曾几何时 我们从不伪装 [02:02.12]There were times when we'd always make it [02:04.99]曾几何时我们总能共渡难关 [02:04.99]There were times when we'd take it to the limit [02:07.49]曾几何时我们总愿挑战极限 [02:07.49]And we'd never never ever leave each other alone [02:11.66]我们永远 永远 永不分离 [02:11.66]We were flesh and blood and bone [02:14.53]我们曾是血肉相连的共同体 [02:14.53]There were times we had it all [02:17.53]曾拥有过一切美好 [02:17.53]There were times we had it all [02:20.10]曾拥有过一切美好 [02:20.10]There were times when we took our chances [02:22.43]曾勇敢抓住每个机遇 [02:22.43]There were times when we were damn good dancers [02:25.98]曾是舞池里最耀眼的搭档 [02:25.98]There were times when we heard all the answers [02:28.17]曾几何时 我们听遍所有答案 [02:28.17]In the beating of the drummer and the riches of the rock and the roll [02:32.41]在鼓点轰鸣与摇滚的奢华中 [02:32.41]I can see right through your soul [02:35.35]我能看穿你灵魂的底色 [02:35.35]There were times we had it all [02:38.23]曾拥有过一切美好 [02:38.23]There were times we had it all [02:50.42]曾拥有过一切美好 [02:50.42]If your fears could only be forgotten we could pull all of the barriers down [02:58.13]若恐惧能被遗忘 我们就能推倒所有藩篱 [02:58.13]Would you follow your dreams' desire [03:01.18]你可愿追随内心渴望 [03:01.18]Would you follow your secret dreams and forbidden fire [03:05.99]可愿追逐隐秘幻想与禁忌之火 [03:05.99]Let's just peel out of this town [03:10.11]让我们逃离这座城 [03:10.11]It's been nothing but dreams [03:11.56]过往不过是幻梦一场 [03:11.56]It's been nothing but dreams until now [03:15.05]直到此刻才恍然惊醒 [03:15.05]You're never gonna see it [03:18.18]你永远不愿看清真相 [03:18.18]You got your head stuck in the sand [03:21.11]固执地将头埋进沙砾 [03:21.11]It's the land of the free and easy Street [03:24.23]这自由乐土 这逍遥街巷 [03:24.23]It's the home of the damned [03:27.99]实为受诅者的牢笼 [03:27.99]You're never gonna see it [03:29.86]你永远不愿看清真相 [03:29.86]You better open up your eyes [03:32.93]最好睁开你的双眼 [03:32.93]You're the only one who's left [03:35.24]你是唯一剩下的人 [03:35.24]Who's gonna believe all your lies [03:40.36]谁会相信你的谎言 [03:40.36]I can't explain it away it doesn't make any sense [03:43.42]我无法解释这一切 这根本毫无道理可言 [03:43.42]To know what it's like I guess you gotta go through it [03:47.11]想要真正懂得 或许必须亲身经历 [03:47.11]I guess you gotta go through it I guess you gotta go through it [03:50.44]或许必须亲身经历 或许必须亲身经历 [03:50.44]It doesn't matter baby [03:52.56]这些都无关紧要 亲爱的 [03:52.56]Loving you's a dirty job [03:58.11]爱你是份苦差事 [03:58.11]But somebody's gotta do it [04:01.92]但总得有人承担 [04:01.92]There were times when our bodies glistened [04:04.72]曾几何时 我们肌肤相贴 熠熠生辉 [04:04.72]There were times that we can't stop missing [04:07.66]曾几何时 思念*成灾 无法抑制 [04:07.66]There were times that we'd lay in bed and listen [04:10.22]曾几何时 我们相拥而卧 侧耳倾听 [04:10.22]To the pounding pounding chorus of our desperate hearts [04:14.52]两颗绝望心脏 如鼓点般 剧烈共鸣 [04:14.52]Nothing could have torn us apart [04:17.27]那时 没有什么能将我们分离 [04:17.27]There were times we had it all [04:20.20]曾拥有过一切美好 [04:20.20]There were times we had it all [04:22.76]曾拥有过一切美好 [04:22.76]There were times when we fought like tigers [04:25.00]也曾如猛虎般激烈争吵 [04:25.00]There were times we were damn good liars [04:28.14]我们都是说谎的高手 [04:28.14]There were times we extinguished every fire [04:30.78]也曾亲手浇灭每团火焰 [04:30.78]That was burning burning burning up each other alive [04:35.08]那熊熊燃烧 燃烧 燃烧着彼此的烈焰 [04:35.08]From the heavens on down to the dives [04:37.77]从天堂高处到深渊低谷 [04:37.77]There were times we lost it all [04:40.89]我们曾失去所有 [04:40.89]There were times we lost it all [04:52.29]我们曾失去所有 [04:52.29]There were times when we fought like tigers [04:54.85]也曾如猛虎般激烈争吵 [04:54.85]There were times we were damn good liars [05:19.10]我们都是说谎的高手 [05:19.10]There were times when our bodies glistened [05:21.28]曾几何时 我们肌肤相贴 熠熠生辉 [05:21.28]There were times that we can't stop missing [05:24.71]曾几何时 思念*成灾 无法抑制 [05:24.71]There were times that we'd lay in bed and listen [05:27.77]曾几何时 我们相拥而卧 侧耳倾听 [05:27.77]To the pounding pounding chorus of our desperate hearts [05:32.03]两颗绝望心脏 如鼓点般 剧烈共鸣 [05:32.03]Nothing could have torn us apart [05:34.91]那时 没有什么能将我们分离 [05:34.91]There were times we had it all [05:38.72]曾拥有过一切美好 [05:38.72]There were times we had it all [05:58.27]曾拥有过一切美好 [05:58.27]It's a dirty job loving you baby [06:04.46]爱你这份苦差事啊 亲爱的 [06:04.46]Somebody's gotta do it [06:09.82]总得有人来承担 [06:09.82]It's a dirty job loving you baby [06:17.51]爱你这份苦差事啊 亲爱的 [06:17.51]Somebody's gotta do it [06:21.72]总得有人来承担 [06:21.72]It's a dirty job loving you baby [06:29.34]爱你这份苦差事啊 亲爱的 [06:29.34]Somebody's gotta do it [06:34.03]总得有人来承担