Phantom pain-ディー

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

Phantom pain - ディー.mp3

[00:00.00]Phantom pain - ディー (D)[0...
[00:00.00]Phantom pain - ディー (D)
[00:05.76]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:05.76]詞:ASAGI
[00:11.52]
[00:11.52]曲:ASAGI
[00:17.28]
[00:17.28]覚えのない痛み
[00:19.68]毫无记忆的疼痛
[00:19.68]日ごとに増す何故に
[00:25.07]为何与日俱增
[00:25.07]病魔ではない虚言癖はない
[00:28.80]非病魔作祟也非虚言妄语
[00:28.80]だから僕は泣いた
[00:49.86]于是我潸然泪下
[00:49.86]どうしたらいい
[00:51.47]该如何是好
[00:51.47]誰に訊けば
[00:53.13]该询问何人
[00:53.13]何を何も
[00:57.66]连疑问本身都
[00:57.66]尋常じゃない時間もない
[01:01.23]失去了寻常应有的时间
[01:01.23]なのに迫る
[01:05.67]却仍步步紧逼
[01:05.67]Imagines
[01:09.41]幻影
[01:09.41]黙ってないで教えてよ
[01:17.31]请别沉默告诉我吧
[01:17.31]みずみずしい脳
[01:25.31]鲜活的大脑
[01:25.31]隠してるなら密を露ほど
[01:34.67]若隐藏秘密就将其彻底揭露
[01:34.67]意外なる母の台詞耳にすれば
[01:42.32]意外听见母亲的台词
[01:42.32]今までにない思い出のない
[01:46.06]前所未有的无端回忆中
[01:46.06]あなたの存在が
[01:50.40]你的存在
[01:50.40]Imagines
[01:54.13]幻影
[01:54.13]あなたを想う見つけた
[02:01.87]思念你时终于察觉
[02:01.87]別れ道の始まりを
[02:09.97]离别之路的起始
[02:09.97]孵った二人の組織は呼び合う
[02:20.69]破壳而出的两人组织相互呼应
[02:20.69]あなたと同じ痛みが
[02:26.19]与你同源的痛楚
[02:26.19]この血に変わらず流れていた
[02:33.27]仍在血脉中静静流淌
[02:33.27]誰よりも濃く
[02:36.87]比任何人都深刻
[02:36.87]あなたはずっと叫び続けてた
[02:44.86]你始终在不懈呐喊
[02:44.86]声にならない声はもう聞こえない
[03:53.74]无声的嘶吼再难听闻
[03:53.74]孵った二人の組織は呼び合う
[04:04.44]破壳而出的两人组织相互呼应
[04:04.44]あなたと同じ痛みが
[04:09.81]与你同源的痛楚
[04:09.81]この血に変わらず流れていた
[04:16.99]仍在血脉中静静流淌
[04:16.99]誰よりも濃く
[04:20.57]比任何人都深刻
[04:20.57]あなたはずっと叫び続けてた
[04:28.69]你始终在不懈呐喊
[04:28.69]声にならない声はもう聞こえない
[04:36.90]无声的嘶吼再难听闻
[04:36.90]あなたの心絆はひとつに
[04:44.83]你心中的牵绊合而为一
[04:44.83]片身に遺ってゆくいついつまでも
[04:53.19]在残缺躯体中永世留存
[04:53.19]あなたと生まれあなたを知らずに
[05:01.17]与你同生却对你浑然不知
[05:01.17]生きてきた痛みは幻の様で
[05:06.02]过往的生命之痛犹如幻影
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com