[00:00.00]Beyond The Sunset - Bill Gaither/George Younce [00:00.69]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:00.69]Earth's toiling ended [00:06.76]尘世的劳碌已结束 [00:06.76]Oh glorys dawning [00:12.71]哦,荣耀的黎明 [00:12.71]Beyond the sunset [00:18.76]在日落之外 [00:18.76]When day is done [00:26.97]当白昼已尽 [00:26.97]Should you go first [00:28.97]若你先离去 [00:28.97]And I remain [00:30.87]而我仍留于此 [00:30.87]To walk the [00:31.58]独自踏上 [00:31.58]Road alone [00:33.38]这孤独之路 [00:33.38]I'll live in memory's garden dear [00:36.41]亲爱的,我将活在记忆的花园里 [00:36.41]With happy days we've [00:37.75]与我们一起度过的 [00:37.75]Known [00:39.07]快乐时光 [00:39.07]In spring [00:40.88]在春天 [00:40.88]I'll wait for roses red [00:43.33]我将等待红玫瑰的绽放 [00:43.33]When fades the [00:44.39]当紫丁香的 [00:44.39]Lilacs bloom [00:46.15]花朵凋谢 [00:46.15]And in early fall [00:48.16]在初秋时分 [00:48.16]When brown leaves fall [00:51.15]当枯叶飘落 [00:51.15]I'll catch [00:51.59]我会捕捉 [00:51.59]A glimpse of you [00:54.38]你的身影 [00:54.38]Should you go first [00:56.23]若你先离去 [00:56.23]And I remain [00:58.12]而我仍留于此 [00:58.12]To finish with [00:58.78]继续完成 [00:58.78]The scroll [01:00.61]未尽的篇章 [01:00.61]No lessening shadows [01:02.85]阴影未曾减弱 [01:02.85]Shall creep in [01:04.57]悄然潜入 [01:04.57]To make this [01:05.29]让这生活 [01:05.29]Life seem droll [01:07.17]显得荒诞 [01:07.17]We've known [01:08.54]我们曾拥有 [01:08.54]So much of happiness [01:10.80]如此多的幸福 [01:10.80]And we've had our cup [01:11.98]也曾品尝过 [01:11.98]Of joy [01:13.36]喜悦的滋味 [01:13.36]But memory [01:14.96]但记忆 [01:14.96]Is one gift of God [01:17.24]是上帝的恩赐 [01:17.24]That death [01:18.77]那死亡 [01:18.77]Cannot destroy [01:21.42]无法摧毁 [01:21.42]Should you go first [01:23.53]若你先离去 [01:23.53]And I remain [01:25.06]而我仍留于此 [01:25.06]For battles to [01:26.14]为战斗 [01:26.14]Be fought [01:27.66]而战 [01:27.66]Each thing you've touched [01:30.17]你曾触碰的一切 [01:30.17]Along the way will [01:31.92]沿途会有 [01:31.92]Will be a hallowed spot [01:33.32]一个神圣的地方 [01:33.32]I'll I'll hear your voice [01:34.93]我会听到你的声音 [01:34.93]And I'll see your smile [01:36.21]看到你的微笑 [01:36.21]And though blindly [01:37.49]尽管我可能盲目摸索 [01:37.49]I may grope [01:39.48]但记忆中 [01:39.48]The memory [01:41.02]你的援手 [01:41.02]Of your helping hand [01:42.96]依然清晰 [01:42.96]Will buoy me on [01:44.16]希望将支撑我前行 [01:44.16]With hope [01:46.46]带着希望 [01:46.46]Should you go first [01:48.35]若你先离去 [01:48.35]And I remain [01:50.02]而我仍留于此 [01:50.02]One thing I'll [01:50.69]有一件事我 [01:50.69]Have you do [01:52.14]要你去做 [01:52.14]Walk slowly [01:53.69]请慢慢走 [01:53.69]Down that long long path [01:56.18]在那条漫长的路上 [01:56.18]For soon [01:57.52]很快 [01:57.52]I'll follow you [01:59.36]我将追随你 [01:59.36]And I want to know each step I take [02:02.25]我想知道每一步的足迹 [02:02.25]That I may walk the same [02:04.70]以便我能走相同的路 [02:04.70]For someday [02:06.67]因为有一天 [02:06.67]Down that lonely road [02:09.09]在那条孤独的路上 [02:09.09]You'll hear me [02:10.86]你会听到我 [02:10.86]Call your name [02:16.44]呼唤你的名字 [02:16.44]Beyond the sunset [02:22.46]在日落之外 [02:22.46]Oh glad reunion [02:28.52]哦,那喜悦的重逢 [02:28.52]With our dear loved ones [02:34.60]与我们深爱的亲人 [02:34.60]Who've gone before [02:40.47]那些先我们而去的人 [02:40.47]In that fair homeland [02:46.55]在那美丽的家园 [02:46.55]We'll know no parting [02:52.55]我们将不再分离 [02:52.55]Beyond the sunset [02:59.36]在日落之外 [02:59.36]For evermore [03:04.04]直到永远