如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.62]strangeman - Jyukai
[00:08.81]
[00:08.81]词:渡辺愛未
[00:13.13]
[00:13.13]曲:出羽良彰
[00:29.94]
[00:29.94]Oh, what do you feel?
[00:32.06]噢 你感觉怎样?
[00:32.06]What do you feel?
[00:34.03]你感觉怎样?
[00:34.03]Drive with strangeman
[00:36.26]和陌生男人
[00:36.26]On the high way
[00:38.01]一起驾车到高速公路
[00:38.01]What is it gonna be?
[00:40.31]会发展成怎样呢?
[00:40.31]What is it gonna be?
[00:42.26]会发展成怎样呢?
[00:42.26]Drive with strangeman
[00:44.52]和陌生男人
[00:44.52]On the high way
[00:46.31]一起驾车到高速公路
[00:46.31]風きり飛ばすヘッドライト
[00:50.41]风吹拂过前灯
[00:50.41]どこまで向ってくんだろう
[00:54.57]向着某处进发吧
[00:54.57]窓の外と裏腹なムード
[00:58.99]与窗外风景相异的心情
[00:58.99]どこまでも読めそうにないよ
[01:03.31]无论到何处都无法欣赏吧
[01:03.31]Oh, what do you feel?
[01:05.12]噢 你感觉怎样?
[01:05.12]What do you feel?
[01:07.08]你感觉怎样?
[01:07.08]Drive with strangeman
[01:09.54]与陌生男人
[01:09.54]On the high way
[01:11.42]驾驶在高速公路上
[01:11.42]What is it gonna be?
[01:13.69]会发展成怎样呢?
[01:13.69]What is it gonna be?
[01:15.36]会发展成怎样呢?
[01:15.36]Drive with strangeman
[01:17.88]与陌生男人共同驾驶
[01:17.88]どうでもいいけど
[01:19.94]怎样都好
[01:19.94]他愛ない会話より
[01:23.86]比起拉拉杂杂的聊天
[01:23.86]秘めた本音を全部 頂戴
[01:28.09]秘密的真心话 全部告诉我吧
[01:28.09]「またね。」を切り出すのはいつもそっちで
[01:32.08]下次吧 开口说话总是这一句
[01:32.08]そのたびの感情に惨めになる
[01:36.43]每当这时感情就变得悲切
[01:36.43]どっちよはっきりして
[01:38.37]到底选择哪边 请清楚表明
[01:38.37]でも勘違いはフール
[01:40.49]但是选择错了就是傻瓜
[01:40.49]別に好きなワケじゃないから
[01:44.80]并不可能是喜欢吧
[01:44.80]Oh, what do you feel?
[01:47.12]噢 你感觉怎样?
[01:47.12]What do you feel?
[01:48.80]你感觉怎样?
[01:48.80]Drive with strangeman
[01:51.32]与陌生男人
[01:51.32]On the high way
[01:53.03]驾驶在高速公路上
[01:53.03]What is it gonna be?
[01:55.36]会发展成怎样呢?
[01:55.36]What is it gonna be?
[01:57.40]会发展成怎样呢?
[01:57.40]Drive with strangeman
[01:59.68]与陌生男人共同
[01:59.68]On the high way
[02:01.48]驾驶在高速公路上
[02:01.48]海沿いなぞるサイドシート
[02:05.55]在海边坐下
[02:05.55]あたしの特等席ではない
[02:09.74]虽然不是我的特等席
[02:09.74]夜空に星は溶け
[02:13.94]星星在夜空里溶化
[02:13.94]いつまでもこのままじゃいられない
[02:43.54]一直都这样是不可以的哦
[02:43.54]過ぎる景色優しい彼の姿が
[02:47.23]滤过的景色 你优雅的身姿
[02:47.23]よぎる事も無いとは言えない
[02:51.74]也不可以说没有一闪而过的动心
[02:51.74]けどここまで来たならウソでもキスがルール
[02:55.74]但是到了这地步即使是谎言 亲吻已成定局
[02:55.74]バカにされるの好きじゃないから
[02:59.93]难道不是像傻瓜一样的爱情吗
[02:59.93]なのに切なくなるのはいつもこっちで
[03:03.93]即使变得悲切一直都还是这样选择
[03:03.93]そのたびの感情に惨めになる
[03:08.19]每当这时感情就变得悲切
[03:08.19]どっちよはっきりして
[03:10.23]到底选择哪边 请清楚表明
[03:10.23]でも勘違いはフール
[03:12.25]但是选择错了就是傻瓜
[03:12.25]別に好きなワけじゃないから
[03:16.90]并不可能是喜欢吧
[03:16.90]おわり
[03:21.09]
展开