Brave Song - 动漫原声
Brave Song-动漫原声
いつもひとりで歩いていた
一直一个人前行
振り返るとみんなは遠く
转身回望大家已经远去
それでもあたしは歩いた
即使如此我依然前行
それが強さだった
那正是我的坚强
もう何も怖くない
已经无所畏惧了
そう呟いてみせる
我这样自言自语着
いつか人は一人になって
总有一天会变成独自一人
思い出の中に生きてくだけ
仅仅活在回忆之中
孤独さえ愛し笑ってられるように
就算孤独也能够微笑下去
あたしは戦うんだ
为此 我一直战斗着
涙なんて見せないんだ
不让别人看到我的眼泪
いつもひとりで歩いてた
一直一个人前行
行く先には崖が待ってた
前方等待着我的却是悬崖
それでもあたしは歩いた
即使这样我会继续前行
強さの証明のため
只为了证明我的坚强
吹きつける強い風
袭来的凛冽强风
汗でシャツが張りつく
汗水浸湿了衬衫
いつか忘れてしまえるなら
如果有一天能够全部忘记的话
生きることそれはたやすいもの
生活下去或许会变得简单
忘却の彼方へと落ちていくなら
如果堕落于忘却的彼岸的话
それは逃げることだろう
那也只是逃避而已吧
生きた意味すら消えるだろう
也就失去了活着的意义吧
風はやがて凪いでいた
不久风停了
汗も乾いて
汗水也风干了
お腹が空いてきたな
肚子饿了起来
何かあったっけ
不知会有什么东西吃呢
賑やかな声と共に
热闹的谈笑声
いい匂いがやってきた
伴随着诱人的香味传了过来
いつもひとりで歩いてた
一直一个人前行
みんなが待っていた
大家原来一直在等着我
いつか人は一人になって
总有一天会变成独自一人
思い出の中に生きてくだけ
仅仅活在回忆之中
それでもいい安らかなこの気持は
就算这样也好 这份安乐的心情
それを仲間と呼ぶんだ
被大家称为“同伴”
いつかみんなと過ごした
总有一天会忘记和大家一起度过的日子
日々も忘れてどこかで生きてるよ
然后在某处生活下去
その時はもう強くなんかないよ
那个时候我也不再坚强
普通の女の子の弱さで涙を零すよ
而是像一个普通的女孩子柔弱地把眼泪流下
展开