如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]誰かのために - シクラメン
[00:07.37]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:07.37]作詞:DEppa
[00:14.75]
[00:14.75]作曲:DEppa, 宮井英俊
[00:22.13]
[00:22.13]世間って冷たいよね
[00:25.11]世间的冷漠让人心寒
[00:25.11]風当たりが強くて嫌になるよ
[00:28.91]强风吹得我喘不过气
[00:28.91]真実かもわからないまま
[00:31.88]连真相都未曾看清
[00:31.88]答えを出して 自己満足
[00:35.75]却自以为是地妄下结论
[00:35.75]自分がされたら嫌なくせに
[00:39.10]明明自己也不愿承受
[00:39.10]どうして人には出来るのかな?
[00:42.72]为何总对他人肆意妄为?
[00:42.72]簡単に傷付く事くらい
[00:45.83]明明知道这样做会伤害别人
[00:45.83]わかっているのに なぜ?
[00:49.49]为何还要继续?
[00:49.49]そんな事して何になんだよ?
[00:52.87]这样逞强究竟有何意义?
[00:52.87]誰も得しないだろ?
[00:55.91]根本没有人能得到幸福
[00:55.91]まるで箱の中 腐敗した
[00:59.18]就像装在盒子里
[00:59.18]ミカンみたいだよ
[01:02.97]腐烂的蜜柑般荒唐可笑
[01:02.97]誰かのために涙を流し
[01:09.41]想要为某个人而流泪
[01:09.41]悔しい思い分かち合える
[01:12.71]分享那些不甘的回忆
[01:12.71]そんな人になりたい
[01:16.64]渴望成为这般温柔之人
[01:16.64]折れかけた心を守れるように
[01:23.02]为了守护即将破碎的心灵
[01:23.02]歌うよ この声が続く限り ずっと
[01:43.71]我会歌唱 只要这份声音仍在延续
[01:43.71]君が思ってるほど世界は悪くない
[01:47.36]世界没有你想得那么糟糕
[01:47.36]君が思うほど僕たちは強くない
[01:51.23]我们也没你想得那般坚强
[01:51.23]争って 尖って 歪みあって
[01:54.28]争执不休 锋芒毕露 彼此扭曲
[01:54.28]何をそんなにムキになってんだよ
[01:58.08]究竟为何要如此固执己见?
[01:58.08]笑い合うから「楽しい」が
[01:59.62]正因为相视而笑
[01:59.62]生れてくるんだ
[02:01.47]才会诞生真正的快乐
[02:01.47]「またね」があるから
[02:02.79]正因有那句"再见"
[02:02.79]人は頑張れるんだ
[02:04.86]人们才愿意继续坚持
[02:04.86]強がってもいい事なんてない
[02:07.91]强颜欢笑毫无意义
[02:07.91]素直になればいいのに
[02:10.74]坦诚面对才最重要啊
[02:10.74]どんなに孤独を感じていても
[02:14.35]无论感到多么孤独
[02:14.35]独りの人なんていないから
[02:18.10]你也绝非孤身一人
[02:18.10]この瞬間もどこかで誰かが
[02:21.60]此时此刻在某个地方
[02:21.60]君を必要としてる
[02:25.21]总有人正需要着你
[02:25.21]誰かのために涙を流し
[02:31.69]想要为某个人而流泪
[02:31.69]嬉しい喜び分かち合える
[02:35.00]共享那份由衷的喜悦
[02:35.00]そんな人になりたい
[02:38.93]渴望成为这般温暖之人
[02:38.93]今日も明日も もっと笑えるように
[02:45.40]为了让今天明天笑容满溢
[02:45.40]歌うよ この声が続く限り ずっと
[03:05.52]我会歌唱 只要这份声音仍在延续
[03:05.52]がむしゃらに
[03:06.86]即便横冲直撞拼尽全力
[03:06.86]頑張っても頑張っても
[03:10.07]不管怎么努力怎么坚持
[03:10.07]結果に繋がらなくて
[03:13.57]依然得不到理想的结果
[03:13.57]悔しくて もどかしくて
[03:16.95]悔恨与焦躁交织
[03:16.95]息苦しくなるほど辛くても
[03:20.20]连呼吸都变得痛苦不堪
[03:20.20]迷い、もがき、正解を探して
[03:23.29]迷茫挣扎 寻找正确答案
[03:23.29]支え合いながら
[03:25.47]在互相扶持中
[03:25.47]必死に生きていくのだろう
[03:30.47]拼了命地活下去吧
[03:30.47]誰かのために涙を流し
[03:36.90]想要为某个人而流泪
[03:36.90]共に手を取り歩き出せる
[03:40.28]携手同行踏上崭新旅途
[03:40.28]そんな人になりたい
[03:44.12]渴望成为这般坚定之人
[03:44.12]僕たちの未来が輝くように
[03:50.54]为了让我们未来充满光芒
[03:50.54]歌うよ この声が続く限り ずっと
[03:55.05]我会歌唱 只要这份声音仍在延续
展开