銭湯の思い出-ミドリカワ書房

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

銭湯の思い出 - ミドリカワ書房.mp3

[00:00.00]銭湯の思い出 - ミドリカワ書房[00:08.4...
[00:00.00]銭湯の思い出 - ミドリカワ書房
[00:08.48]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:08.48]词:绿川伸一
[00:16.97]
[00:16.97]曲:绿川伸一
[00:25.46]
[00:25.46]汤船で仆らが骚いでいるといつもおじさんに怒鸣られた
[00:34.90]每当我们泡在浴池里嬉闹时 总是会被那位大叔厉声呵斥
[00:34.90]“うるせーなガキども!”坊主头でプロレスラーみたいだったおじさん
[00:44.97]“吵死了臭小鬼们!”大叔顶着光头 活像个摔跤手
[00:44.97]おじさんのでっかい背中には绮丽なカッコいい绘が书いてあって
[00:54.35]大叔宽阔的背上 纹着华丽帅气的图案
[00:54.35]それはお尻にまで届く程の大きな大きなものだったんだ
[01:04.54]那纹身一直延伸到臀部 是幅非常庞大的作品
[01:04.54]ある时“おじさんの背中绮丽だね”と言ったら
[01:14.00]有次我说“大叔的背真好看啊”
[01:14.00]“バカヤロー绮丽なもんか”と照れるように背中を隐した
[01:24.44]“混账东西哪里好看了”他红着脸慌忙遮掩后背
[01:24.44]それが刺青というものだったという事を知るのはだいぶ后になって
[01:43.78]直到很久之后我才知道 那原来就是所谓的刺青
[01:43.78]おじさんには娘さんがいていつも一人外で待っていた
[01:53.24]大叔有个女儿 总独自在外等候
[01:53.24]仆らは汤上がりの体を冷ましつつ女の子の样子を观察した
[02:03.31]我们晾干身体时 偷偷观察那个女孩的举止
[02:03.31]おじさんが出て来ると女の子はコーラを一气に饮み干して
[02:12.79]当大叔出来时 女孩会一口气喝完可乐
[02:12.79]おじさんのぶっとい腕に掴った母子家庭の仆は羡むばかり
[02:22.91]紧紧抓住大叔粗壮的手臂 单亲家庭的我只有羡慕的份
[02:22.91]あんなお父さんがいたらなあ二人を见ながらいつも思った
[02:32.46]“要是有那样的爸爸该多好” 凝望两人时我总这么想
[02:32.46]女の子の手を引きながらダミ声で歌ってた歌が
[02:42.44]大叔牵着女孩的手 用沙哑嗓音哼唱的歌谣
[02:42.44]“人生を语らず”という歌だったという事を知るのはだいぶ后になって
[03:21.82]直到很久之后我才明白 那是首名叫《不言人生》的歌
[03:21.82]中学生になって仆らは钱汤に行かなくなってしまった
[03:31.09]升上初中后 我们不再去公共澡堂
[03:31.09]そしてあの女の子と同じ学校になるとはまさか思ってなかった
[03:41.11]更没料到竟会和那个女孩成为同校生
[03:41.11]そもそも同い年だったとは何だか大人っぽく见えたから
[03:50.78]明明是同岁 她却显得格外成熟
[03:50.78]テレビに出て来る女优さんのような彼女に仆は梦中になった
[04:00.86]像电视里的女明星般 让我深深着迷
[04:00.86]仆は想いを打ち明けて运よく付き合う事が出来た
[04:10.54]我鼓起勇气告白 幸运地与她开始交往
[04:10.54]“あんなお父さんがいたらなあ”というあの顷の梦が
[04:20.46]“要是有那样的爸爸该多好” 年少时的那个愿望
[04:20.46]23になる春に叶うんだっていう事を知るのはだいぶ后になって
[04:35.44]直到23岁那年春天才实现 这是很久之后才明白的事
[04:35.44]今でもお义父さんとはたまに钱汤に行く事がある
[04:44.72]如今我仍偶尔会和岳父 一起去公共澡堂
[04:44.72]背中の绘は少し萎んでしまったがやさしい笑颜とダミ声ははあの顷のまま
[04:49.07]虽然他背上的刺青有些褪色 但温柔笑容和沙哑嗓音依旧如初
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com