[00:00.00]School Days (When We Were Kids) - Louis Jordan/Mel Walker [00:30.66]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:30.66]School days school days [00:33.22]校园时光 校园时光 [00:33.22]Dear old Golden Rule days [00:35.81]黄金法则的纯真岁月 [00:35.81]Readin' an' writin' an' 'rithmetic [00:38.06]读写算术的启蒙时光 [00:38.06]Taught to the tune of a hickory stick [00:40.70]山核桃木教鞭下的课堂 [00:40.70]You were my girl in calico [00:43.36]你是我穿印花裙的姑娘 [00:43.36]I was your silly bashful beau [00:45.69]我是你腼腆笨拙的情郎 [00:45.69]Mary had a lamb [00:48.00]玛丽有只小羊羔 [00:48.00]His fleece was white as snow [00:50.66]它的毛洁白如雪 [00:50.66]Mary had a little lamb [00:53.02]玛丽有只小羊羔 [00:53.02]His fleece was white as snow [00:55.70]它的毛洁白如雪 [00:55.70]Everywhere that Mary went [00:57.91]玛丽走到哪里 [00:57.91]The lamb was sure to go [01:00.78]小羊必定跟随 [01:00.78]Humpty Humpty Dumpty [01:03.12]胖墩儿 胖墩儿 [01:03.12]Sat upon a wall [01:05.68]坐在墙头上 [01:05.68]Humpty Dumpty on a wall [01:08.27]矮胖子坐在墙头 [01:08.27]Humpty Dumpty had a fall [01:10.67]矮胖子摔了下来 [01:10.67]All the king's horses and his men [01:13.02]国王所有的马和士兵 [01:13.02]Couldn't put Humpty back again [01:15.39]都没法把他拼回原样 [01:15.39]Little Jackie Horner [01:18.14]小杰基霍纳 [01:18.14]Sittin' in a corner [01:20.41]坐在角落里 [01:20.41]Little Jack Horner in a corner [01:22.89]小杰基霍纳在角落 [01:22.89]Eatin' his Christmas pie [01:25.05]吃着他的圣诞派 [01:25.05]He stuck in his thumb pulled out a plum [01:27.72]他伸出拇指 摘下一颗梅子 [01:27.72]Said"What a great guy am I" [01:30.26]得意地说"我真是个厉害的家伙" [01:30.26]Simple Simple Simon [01:32.58]单纯的小西蒙 [01:32.58]Goin' to the fair [01:35.22]要去集市玩耍 [01:35.22]Simple Simon met a pieman [01:37.46]小西蒙遇见卖饼人 [01:37.46]Goin' to the fair [01:39.94]要去集市玩耍 [01:39.94]Said Simple Simon to the pieman [01:42.50]小西蒙对卖饼人说 [01:42.50]"Let me taste your ware" [01:45.19]"让我尝尝你的美味" [01:45.19]Peter little Peter [01:47.51]小彼得 小彼得 [01:47.51]Was a pumpkin eater [01:49.91]爱吃南瓜的小家伙 [01:49.91]Peter Peter pumpkin eater [01:52.39]彼得 彼得 南瓜爱好者 [01:52.39]Had a wife and couldn't keep her [01:54.97]娶了妻子却留不住她 [01:54.97]Put her in a pumpkin shell [01:57.16]把她放进南瓜壳里 [01:57.16]There he kept her very well [01:59.70]从此将她好好珍藏 [01:59.70]A-ring a round of roses [02:01.14]玫瑰绕成圈圈转 [02:01.14]Pocket full of posies [02:02.35]口袋装满小花朵 [02:02.35]Rise Sally rise; wipe your weepin' eyes [02:04.58]莎莉快起来 擦干你的泪眼 [02:04.58]Little Sally Walker sittin' in a saucer [02:07.21]小莎莉沃克 坐在茶托上 [02:07.21]Turn to the east turn to the west [02:09.61]转向东方 转向西方 [02:09.61]Little Sally Walker sittin' in a saucer [02:12.19]小莎莉沃克 坐在茶托上 [02:12.19]Turn to the one and have a little fun [02:14.46]转向心上人 享受片刻欢愉 [02:14.46]Go in and out the window [02:16.73]在窗边进进出出 [02:16.73]Go in and out the window [02:19.14]在窗边进进出出 [02:19.14]Go home and get your dinner [02:21.53]回家享用晚餐 [02:21.53]And hurry back to school [02:24.10]匆匆赶回学堂 [02:24.10]And hurry [02:29.01]匆匆奔向