アイ MUST GO!-中村繪里子&今井麻美&星井美希&島村卯月&new generations&春日未来&クレシェンドブルー&伊吹翼 from THE IDOLM@STER M@STERS OF IDOL WORLD!!2015
网盘下载
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]アイ MUST GO! - 中村繪里子/今井麻美/星井美希/島村卯月/new generations/春日未来/クレシェンドブルー/伊吹翼 from THE IDOLM@STER M@STERS OF IDOL WORLD!!2015
[00:00.53]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00.53]詞:mft(オノダヒロユキ)
[00:01.07]
[00:01.07]曲:BNSI(中川浩二),小林啓樹
[00:01.61]
[00:01.61]この道の向こう
[00:03.12]这条路的彼端
[00:03.12]進んだ先は
[00:05.48]继续前进的前方
[00:05.48]どんな未来があるのだろう
[00:09.55]究竟会有怎样的未来在等待
[00:09.55]その未来を確かめるため
[00:14.58]为了确认那份未来的模样
[00:14.58]歩いてゆくよ
[00:36.96]我将继续迈步向前
[00:36.96]そうだ始まりは
[00:41.41]没错 最初的起点
[00:41.41]小っちゃい希望なんだ
[00:46.01]不过是微小的希望
[00:46.01]何処へ進んでも
[00:50.11]但无论走向何方
[00:50.11]その軌跡はチカラになる
[00:54.99]那些足迹终将成为力量
[00:54.99]何でも始まりは
[00:59.34]无论开始什么
[00:59.34]上手にできないもの
[01:03.62]最初总是笨拙生疏
[01:03.62]何度も迷っては
[01:08.21]即便无数次迷惘
[01:08.21]見つけてゆく
[01:10.39]也要继续探寻
[01:10.39]本当の道
[01:12.98]真正的方向
[01:12.98]成りたい夢
[01:14.96]渴望实现的梦想
[01:14.96]成したい夢
[01:17.32]想要达成的理想
[01:17.32]誰だってある
[01:19.38]每个人心中都怀着
[01:19.38]かなえたいこと
[01:21.83]迫切想实现的愿望
[01:21.83]みんなの夢
[01:23.83]当大家的梦想
[01:23.83]ひとつになって
[01:26.28]汇聚成一体时
[01:26.28]でっかい物語創ろう
[01:35.33]就能编织出壮阔的故事篇章
[01:35.33]キミがいたから
[01:37.47]正因为有你在
[01:37.47]キミを信じて
[01:39.65]正因为相信你
[01:39.65]キミと二人で仰ぐ空
[01:43.75]与你共同仰望的那片天空
[01:43.75]溢れ出しそうなこの想いは
[01:48.69]这份满溢而出的思念
[01:48.69]ずっと忘れずにいるよ
[01:53.32]我将永远铭记于心
[01:53.32]この道の向こう
[01:55.39]这条路的彼端
[01:55.39]進んだ先は
[01:57.64]继续前进的前方
[01:57.64]どんな世界が拓くだろう
[02:01.64]究竟会开拓怎样的世界
[02:01.64]その世界を確かめるため
[02:06.69]为了确认那片世界的模样
[02:06.69]歩き続けるんだ
[02:29.22]我将永不停下脚步
[02:29.22]何でもあきらめず
[02:33.53]无论面对什么
[02:33.53]続けてみること
[02:38.10]都要坚持尝试到底
[02:38.10]何度も立ち上がり
[02:42.30]即便无数次跌倒
[02:42.30]気づいてゆく
[02:44.44]也要重新站起
[02:44.44]本当の意味
[02:47.16]领悟真正的意义
[02:47.16]どの願いも
[02:49.15]所有的心愿
[02:49.15]どの願いも
[02:51.51]所有的祈盼
[02:51.51]祈っている
[02:53.48]都在默默诉说
[02:53.48]かなえたまえと
[02:55.94]请让它们实现吧
[02:55.94]願いたちよ
[02:58.08]当所有愿望
[02:58.08]ひとつになって
[03:00.46]凝聚成一体时
[03:00.46]星の輝きを目指せ
[03:09.64]就以星辰的光辉为目标进发
[03:09.64]キミと笑った
[03:11.66]与你欢笑的时光
[03:11.66]キミと歌った
[03:13.91]与你歌唱的瞬间
[03:13.91]キミの涙も何もかも
[03:17.99]你的泪水与所有点滴
[03:17.99]かけがえのないこの思い出
[03:22.88]这些无可替代的珍贵回忆
[03:22.88]ずっと宝物にしよう
[03:27.54]都将成为永恒的宝物
[03:27.54]この道の向こう
[03:29.62]这条路的彼端
[03:29.62]進んだ先は
[03:31.82]继续前进的前方
[03:31.82]どんな未来があるのだろう
[03:35.86]究竟会有怎样的未来在等待
[03:35.86]その未来を確かめるため
[03:40.86]为了确认那份未来的模样
[03:40.86]歩き続けるんだ
[04:28.08]我将永不停下脚步
[04:28.08]これまでだって
[04:30.20]无论是过去
[04:30.20]この現在だって
[04:32.35]还是此刻的现在
[04:32.35]これからだって
[04:34.47]甚至是未来
[04:34.47]ずっと仲間さ
[04:36.92]我们永远都是伙伴
[04:36.92]みんなのアイ
[04:38.99]大家的心意
[04:38.99]この歌に乗って
[04:41.42]乘着这首歌的旋律
[04:41.42]世界中にもっと
[04:44.76]向整个世界更远的地方
[04:44.76]届け
[04:49.72]传递吧
[04:49.72]La la
[04:53.36]啦啦
[04:53.36]アイ
[04:53.79]必须
[04:53.79]Must go
[04:55.05]启程
[04:55.05]キミにアリガトウ
[04:57.03]要对你说声谢谢
[04:57.03]キミとオメデトウ
[04:59.37]也要对你说声恭喜
[04:59.37]キミと出会えたあの日から
[05:03.27]自从与你相遇的那天起
[05:03.27]重ねてきた想いとともに
[05:08.40]带着共同积累的思念
[05:08.40]ずっと道は続いてる
[05:12.80]道路永远向前延伸
[05:12.80]この道の向こう
[05:15.02]这条路的彼端
[05:15.02]進んだ先は
[05:17.26]继续前进的前方
[05:17.26]どんな奇跡が起こるだろう
[05:21.20]究竟会有怎样的奇迹降临
[05:21.20]その奇跡を確かめるため
[05:26.40]为了确认那份奇迹的模样
[05:26.40]一歩ずつ
[05:30.86]让我们一步又一步
[05:30.86]歩いてゆこう
[05:35.25]携手向前迈进
[05:35.25]みんな一緒に
[05:43.32]与大家共同
[05:43.32]目指すんだ
[05:45.55]追寻目标
[05:45.55]La la la...
[05:50.06]啦啦啦...
展开