如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]ROUTE 48 - NMB48
[00:06.13]
[00:06.13]词:Ayaka Miyake
[00:12.27]
[00:12.27]曲:田中マッシュ
[00:29.29]
[00:29.29]お気に入りの曲 流したら
[00:32.36]当播放最爱的歌曲时
[00:32.36](Ride on ride on)
[00:35.30]
[00:35.30]発車オーライ 走り出そう
[00:38.17]发车准备就绪 开始奔驰吧
[00:38.17](Let's go ride on)
[00:40.91](即刻出发前行)
[00:40.91]エンジン響く車道 全開で行こう
[00:43.87]引擎轰鸣的车道 全速前进
[00:43.87](Go go let's go 48)
[00:47.08]
[00:47.08]東西南北に伸びた道
[00:50.10]贯穿东南西北的街道
[00:50.10]ハンドル切ってく 左右どっち?
[00:52.99]转动方向盘该往左还是右?
[00:52.99]「ハートのアクセル踏み込める方へ」
[00:57.41]「朝着能踩下心灵油门的方向」
[00:57.41]上がるスピードに乗ってこ
[01:02.69]乘着飙升的速度来吧
[01:02.69]太陽 ギラギラ燦々と
[01:04.90]太阳炽烈闪耀着万丈光芒
[01:04.90]眩しい日だって
[01:06.55]即使被烈日灼伤双目
[01:06.55]突然の嵐 吹き荒れてたって
[01:09.60]哪怕突然遭遇狂风暴雨
[01:09.60]僕らはいつだって 明日を信じて
[01:12.60]我们也永远坚信着明天
[01:12.60]それぞれの運命を走るんだ
[01:16.18]在各自的命运轨道上奔驰
[01:16.18]予測不能がくれた
[01:19.90]不可预测的
[01:19.90]奇跡のような every day
[01:22.90]奇迹般闪耀的每一天
[01:22.90]だってだって ah
[01:24.69]因为因为啊
[01:24.69]君には僕がいる 僕には君がいる
[01:27.79]你有我相伴 我有你相随
[01:27.79]らしく drivin' we are the NMB (48)
[01:44.32]保持本色疾驰 我们是NMB(48)
[01:44.32]気づけば謎に遠回り
[01:47.12]回过神时已因谜团绕远路
[01:47.12](Hold on hold on)
[01:50.27](坚持住坚持住)
[01:50.27]ガス欠 エンスト フルコース
[01:53.45]燃油耗尽 引擎熄火 障碍重重
[01:53.45](Oh no hold on)
[01:55.87](糟糕坚持住)
[01:55.87]エンジン嘆く車道
[01:57.58]引擎哀鸣的车道
[01:57.58]どうやって進もう?
[01:58.95]该如何继续前进?
[01:58.95](Go go let's go 48)
[02:02.09]
[02:02.09]涙がこぼれ落ちたとしても
[02:05.12]即使眼泪止不住滑落
[02:05.12]雨のち咲く花の種 蒔いて
[02:08.09]雨后播种绽放的花种
[02:08.09]オンリーワンの絶景にしちゃうよ
[02:12.39]也要化作独此一处的绝景
[02:12.39]ムダに見えたって宝だー
[02:17.58]看似徒劳却是珍宝啊
[02:17.58]例え 進んだ先 断崖絶壁だって
[02:21.54]即便前进方向是悬崖峭壁
[02:21.54]高い山 進路 塞いでいたって
[02:24.54]哪怕高山阻挡前路
[02:24.54]僕らはいつだって 明日を夢見て
[02:27.56]我们也永远憧憬着明天
[02:27.56]自分だけの運命を拓くんだ
[02:31.15]开拓属于自己的人生轨迹
[02:31.15]予測不能も
[02:33.59]不可预测的旅途
[02:33.59]楽しめちゃうような every day
[02:37.91]也能乐在其中的每一天
[02:37.91]旅路の途中
[02:39.57]旅途的途中
[02:39.57]君に出会えたから 会えたから
[02:54.80]因为与你相遇 与你相遇
[02:54.80]計画通りじゃなくたって
[02:57.76]就算不按计划进行也没关系
[02:57.76]未完成で完璧さ
[03:00.43]未完成即是最完美
[03:00.43]空に輝く 満天の星に
[03:03.38]向着繁星闪耀的夜空
[03:03.38]さぁどんな願いをかけよっか
[03:06.74]来许下心愿吧
[03:06.74]いつかの花が咲き誇って
[03:09.83]待某日花朵绚烂绽放时
[03:09.83]君に届くといいな
[03:12.34]若能传达给你就好了
[03:12.34]見通しなら 良好
[03:13.99]若前方视野良好
[03:13.99]出発 進行
[03:15.60]即刻出发前进
[03:15.60]新しい気持ちでまた
[03:18.57]怀着崭新心情再次
[03:18.57]Drivin' yes my life just go go go route 48
[03:25.28]疾驰吧 我的人生只需前进前进再前进 路线48
[03:25.28]太陽 ギラギラ燦々と
[03:28.89]太阳炽烈闪耀着万丈光芒
[03:28.89]眩しい日だって
[03:30.49]即使被烈日灼伤双目
[03:30.49]突然の嵐 吹き荒れてたって
[03:33.58]哪怕突然遭遇狂风暴雨
[03:33.58]僕らはいつだって 明日を信じて
[03:36.62]我们也永远坚信着明天
[03:36.62]それぞれの運命を走るんだ
[03:40.16]在各自的命运轨道上奔驰
[03:40.16]予測不能がくれた
[03:43.87]不可预测的
[03:43.87]奇跡のような every day
[03:46.85]奇迹般闪耀的每一天
[03:46.85]だってだって ah
[03:48.48]因为因为啊
[03:48.48]君には僕がいる 僕には君がいる
[03:51.74]你有我相伴 我有你相随
[03:51.74]らしく drivin' we are the NMB (48)
[04:00.53]保持本色疾驰 我们是NMB(48)
[04:00.53]Wow wo wo wo
[04:03.53]
[04:03.53]行くぜ drivin' route48
[04:08.05]出发吧 疾驰在路线48
展开