[00:00.00]Comets + Gold - Elmiene/Fujii Kaze [00:00.70]TME享有本翻译作品的著作权 [00:00.70]Lyrics by:Yakob/Fujii Kaze/Abdala Elamin/Micah Gordon/James Vincent McMorrow/Jamie Woon/Justin Parker [00:02.95] [00:02.95]Composed by:Yakob/Fujii Kaze/Abdala Elamin/Micah Gordon/James Vincent McMorrow/Jamie Woon/Justin Parker [00:05.20] [00:05.20]Produced by:Yakob/Fujii Kaze/Elmiene [00:06.04] [00:06.04]5 ends [00:08.31]五个结局 [00:08.31]5 of them without you [00:11.44]这五个都没有你的踪迹 [00:11.44]I let [00:13.78]我任由 [00:13.78]Someone else who loved me go [00:17.87]另一个爱我的人离去 [00:17.87]Already know [00:20.52]我早已知道答案 [00:20.52]Why do I call [00:23.28]我为什么要打电话 [00:23.28]Why is it cold [00:32.64]为什么会如此冰冷 [00:32.64]Her eyes could see in the dark [00:43.64]她的眼睛在黑暗中闪闪发光 [00:43.64]Is light a thing of the past [00:49.70]这道光芒是否已经成为过去 [00:49.70]I trace my fingers through the places I've been [00:55.01]我用指尖勾勒出我曾经去过的地方 [00:55.01]I see my breath inside the glass I'm in [00:59.67]我看见我呼出的白气在玻璃上凝结 [00:59.67]Hanging in the dark [01:02.21]在黑暗中徘徊 [01:02.21]Comets and gold [01:04.98]彗星闪烁着金色的光辉 [01:04.98]Am I alone [01:08.44]我是否孤身一人 [01:08.44]Am I in space here [01:11.46]我是否身处太空之中 [01:11.46]I always pictured us in somewhere weightless [01:16.84]我总是幻想着我们置身于失去重力的地方 [01:16.84]Where we could float and see the glass wave back [01:21.28]在那里我们可以肆意飘浮 看见玻璃上折射着往日的点点滴滴 [01:21.28]She never called [01:24.02]她从未打来电话 [01:24.02]Hot and then cold [01:26.71]忽冷忽热 变幻无常 [01:26.71]Comets and gold [01:30.13]彗星闪烁着金色的光辉 [01:30.13]Am I in space here [01:35.78]我是否身处太空之中 [01:35.78]Oh [01:38.07] [01:38.07]I'm traveling at the speed of light [01:41.15]我以光速前行 [01:41.15]You would think that I'm invincible no cus [01:46.59]你会以为我所向披靡 然而并非如此 [01:46.59]I've been here before [01:52.00]以前我经历过类似的事情 [01:52.00]You don't stand alone [02:02.51]你并非孤立无援 [02:02.51]Her eyes could see in the dark [02:13.65]她的眼睛在黑暗中闪闪发光 [02:13.65]Is light a thing of the past [02:19.78]这道光芒是否已经成为过去 [02:19.78]I trace my fingers through the places I've been [02:24.97]我用指尖勾勒出我曾经去过的地方 [02:24.97]I see my breath inside the glass I'm in [02:29.62]我看见我呼出的白气在玻璃上凝结 [02:29.62]Hanging in the dark [02:32.28]在黑暗中徘徊 [02:32.28]Comets and gold [02:34.97]彗星闪烁着金色的光辉 [02:34.97]Am I alone [02:38.43]我是否孤身一人 [02:38.43]Am I in space here [02:41.41]我是否身处太空之中 [02:41.41]I always pictured us in somewhere weightless [02:46.86]我总是幻想着我们置身于失去重力的地方 [02:46.86]Where we could float and see the glass wave back [02:51.37]在那里我们可以肆意飘浮 看见玻璃上折射着往日的点点滴滴 [02:51.37]She never called [02:54.06]她从未打来电话 [02:54.06]Hot and then cold [02:56.80]忽冷忽热 变幻无常 [02:56.80]Comets and gold [03:00.16]彗星闪烁着金色的光辉 [03:00.16]Am I in space here [03:05.02]我是否身处太空之中