[00:00.00]Luv (Sic.) Pt.3 - Nujabes (せば じゅん) [00:30.81] [00:30.81]It's funny how the music put times in perspective [00:33.34]多么有趣,音乐能让时间产生看法 [00:33.34]Add a soundtrack to your life and perfect it [00:36.66]让歌曲进入你的生命,让它完美 [00:36.66]Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far [00:40.58]无论何时,你都能感觉到旋律,我们能一直一直走下去 [00:40.58]Wherever you are [00:41.51]无论何地 [00:41.51]It's funny how the music put times in perspective [00:43.48]多么有趣,音乐能让时间产生看法 [00:43.48]Add a soundtrack to your life and perfect it [00:46.72]让歌曲进入你的生命,让它完美 [00:46.72]Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far [00:50.65]无论何时,你都能感觉到旋律,我们能一直一直走下去 [00:50.65]Wherever you are [00:51.52]无论何地 [00:51.52]Like a movie that you can't predict [00:54.05]就像一个你无法预测的电影 [00:54.05]Like a book that you can't resist [00:56.15]就像一本让你无法放下的书 [00:56.15]I sing along a song that's oh so sensual [00:58.67]独自歌唱一首感人的曲子 [00:58.67]Bring along a sip to make it all so sexual [01:01.59]独自喝着小酒让它更加迷人 [01:01.59]Verbally that is making love to the music means vibing to the beat at night [01:06.05]在整个城市沉睡,寒冷时与音乐激情 [01:06.05]With the whole city fast asleep out cold [01:08.66]一整晚把情感注入歌曲中 [01:08.66]True words seem to rise to the lips take hold [01:11.26]真理好像脱口而出 [01:11.26]Of a poet in me most powerfully [01:13.60]用尽全力紧紧的抓住我内心的一首诗 [01:13.60]I feel free when the world doesn't owe it to me [01:16.11]当这个世界不再欠我什么的时候我感觉到了自由 [01:16.11]It's so hard to find a gig that lives up to the billing [01:18.89]在每天为钱奔波的世界里很难找到嬉笑 [01:18.89]Trying to find a reason to work god willing [01:21.36]试图寻找工作的理由,那是上帝的意愿吧 [01:21.36]I admit my thinking is wishful [01:23.44]我承认,我的想法是妄想 [01:23.44]Like a star upon a child gazing up to the ceiling [01:26.37]就好像一个小孩凝视着上空的星星 [01:26.37]How far do we have to stretch the truth [01:28.66]我们还需要探索多遥远的真理 [01:28.66]To fit the lifestyles borrowed and overdue [01:31.24]去填补我们借用和过期的生活方式 [01:31.24]We can take it all back to the register [01:33.69]我们可以重新拥有它 [01:33.69]And start all over from the canister [01:36.17]然后重新开始所有一切的一切 [01:36.17]Let's break it all down into pieces of bright [01:38.79]一起把它粉碎成一块块闪过的耀眼瞬间 [01:38.79]Moments that pass by like a meteorite [01:41.29]就好像流星一样 [01:41.29]Throw on your favorite reel that's good to go [01:43.84]把它们扔在你最喜欢的电影胶卷上 [01:43.84]On the analog player watch the people glow [01:46.43]在老旧的播放机上看着容光焕发的人群 [01:46.43]Sit back to the breeze let the memories flow [01:48.93]躺在微风中,让记忆漂浮 [01:48.93]Comedy tragedy all the highs and lows [01:51.67]嬉笑,难过,所有的欢乐和低谷 [01:51.67]It's funny how the music put times in perspective [01:54.18]多么有趣,音乐能让时间产生看法 [01:54.18]Add a soundtrack to your life and perfect it [01:57.10]让歌曲进入你的生命,让它完美 [01:57.10]Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far [02:01.05]无论何时,你都能感觉到旋律,我们能一直一直走下去 [02:01.05]Wherever you are [02:02.12]无论何地 [02:02.12]It's funny how the music put times in perspective [02:04.29]多么有趣,音乐能让时间产生看法 [02:04.29]Add a soundtrack to your life and perfect it [02:07.19]让歌曲进入你的生命,让它完美 [02:07.19]Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far [02:11.08]无论何时,你都能感觉到旋律,我们能一直一直走下去 [02:11.08]Wherever you are [02:22.49]无论何地 [02:22.49]Like your moves that I can't predict [02:24.84]就像你无法预测的行为 [02:24.84]Like your look that I can't resist [02:27.10]就像你的一个无法抵抗的眼神 [02:27.10]The ting-a-ling feeling was oh so mutual [02:29.54]那叮叮的声音是那么的融洽 [02:29.54]The lingering appeal was so unusual [02:32.47]这种悦耳的声音是那么的不寻常 [02:32.47]Herbally what is medicine to a lone soul can become poison to some [02:36.87]在那个沉睡,冷酷的身体里一个孤独的灵魂的药方 [02:36.87]With the whole body fast asleep out cold [02:39.45]可以变成某些人的毒药 [02:39.45]True vision seem to come to the eye take hold [02:42.09]真相好像在眼前浮现 [02:42.09]Of a prophet in me most visibly [02:44.39]紧紧的抓住我内心的一个预言 [02:44.39]I see clear when the world doesn't show it to me [02:47.03]当这个世界并没展现给我时,我看的一清二楚 [02:47.03]It's so hard to make sense in a cycle of billing [02:49.75]在这个为钱奔波的循环中很难找到合理 [02:49.75]Trying to find a reason to quit and make a killing [02:52.39]试图寻找放弃杀缪的理由 [02:52.39]I admit our dealing is painful [02:54.26]我承认,我们的妥协是痛楚 [02:54.26]Like a star upon a child staring down from the ceiling [02:57.34]就好像小孩子头上的一颗星星从上空俯视 [02:57.34]How far do we have to stretch the picture [02:59.99]我们还需要探索多遥远的画面 [02:59.99]Before pixelating the human texture [03:02.29]把人类的结构像素化之前 [03:02.29]We can take it all back to the register [03:04.63]我们可以重新拥有它 [03:04.63]And start all over from the canister [03:07.11]然后重新开始所有一切的一切 [03:07.11]Let's save it all up for an ultimate prize [03:09.72]一起把它们保存起来,为了一个最终的财产 [03:09.72]Homecoming gathering with a big surprise [03:12.24]带着巨大的惊喜回家团聚 [03:12.24]Throw on your favorite record that's good to go [03:14.74]把它扔在一张你最喜欢的唱片 [03:14.74]On the analog table and it's hooked to blow [03:17.32]在一张老旧的桌子上然后敲打出节奏 [03:17.32]Sit back with ease and hear the emcee flow [03:19.83]轻松的躺下然后倾听MC的节奏 [03:19.83]Hi hat kick drum all the highs and lows [03:22.69]还有在爵士鼓上大大小小的鼓声 [03:22.69]It's funny how the music put times in perspective [03:25.18]多么有趣,音乐能让时间产生看法 [03:25.18]Add a soundtrack to your life and perfect it [03:28.08]让歌曲进入你的生命,让它完美 [03:28.08]Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far [03:31.98]无论何时,你都能感觉到旋律,我们能一直一直走下去 [03:31.98]Wherever you are [03:33.12]无论何地 [03:33.12]It's funny how the music put times in perspective [03:35.45]多么有趣,音乐能让时间产生看法 [03:35.45]Add a soundtrack to your life and perfect it [03:38.26]让歌曲进入你的生命,让它完美 [03:38.26]Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far [03:42.27]无论何时,你都能感觉到旋律,我们能一直一直走下去 [03:42.27]Wherever you are [04:02.37]无论何地 [04:02.37]Okay we can take it all back to the register [04:05.29]好吧,我们可以重新拥有它 [04:05.29]And start all over from the canister [04:07.80]然后重新开始所有一切的一切 [04:07.80]Let's break it all down into pieces of bright [04:10.31]一起把它粉碎成一块块闪过的耀眼瞬间 [04:10.31]Moments that pass by like a meteorite [04:12.87]就好像流星一样 [04:12.87]Throw on your favorite jacket and you're good to roll [04:15.40]把它扔向你最喜欢穿的夹克上 [04:15.40]On the analog trail and you look the role [04:17.95]在那古老的小径上寻找那个人 [04:17.95]Just stroll through the trees and let your miseries go [04:20.44]一起漫步走过森林,然后让你的不幸离你而去 [04:20.44]Sunshine hurricane all the highs and lows [04:33.12]阳光,龙卷风,所有的幸福和难过 [04:33.12]We can take it all back to the register [04:35.57]我们可以重新拥有它 [04:35.57]And start all over from the canister [04:38.08]然后重新开始所有一切的一切 [04:38.08]Let's break it all down into pieces of bright [04:40.59]一起把它粉碎成一块块闪过的耀眼瞬间 [04:40.59]Moments that pass by like a meteorite [04:45.06]就好像流星一样