[00:00.23]A Whiter Shade Of Pale (Live, BBC Radio 1 In Concert, Golders Green Hippodrome, 12 March 1977) - Procol Harum [00:03.83]以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:03.83]Lyrics by:Gary Brooker/Keith Reid/Matthew Fisher [00:05.43] [00:05.43]Composed by:Gary Brooker/Keith Reid/Matthew Fisher [00:29.59] [00:29.59]We skipped the light fandango [00:35.63]我们跳过灯光凡丹戈 [00:35.63]Turned cartwheels 'cross the floor [00:41.54]在地板上翻筋斗 [00:41.54]I was feeling kinda seasick [00:48.28]我感觉有点晕船 [00:48.28]The crowd called out for more [00:55.22]人群呼唤着更多 [00:55.22]The room was humming harder [01:01.72]房间里嗡嗡作响 [01:01.72]As the ceiling flew away [01:08.02]天花板飞向远方 [01:08.02]When we called out for another drink [01:15.25]当我们再次呼唤一杯酒时 [01:15.25]The waiter brought a tray [01:19.13]服务员端来一盘 [01:19.13]And so it was that later [01:29.44]后来就这样了 [01:29.44]As the miller told his tale [01:35.67]磨坊主讲述他的故事 [01:35.67]That her face at first just ghostly [01:41.15]她的脸一开始就像幽灵 [01:41.15]Turned a whiter shade of pale [02:17.12]变成一片苍白的阴影 [02:17.12]She said there is no reason [02:23.48]她说没有理由 [02:23.48]And the truth is plain to see [02:29.78]真相显而易见 [02:29.78]But I wandered through my playing cards [02:37.71]可我徘徊在我的纸牌之间 [02:37.71]Would not let her be [02:44.45]不会让她如愿 [02:44.45]One of sixteen vestal virgins [02:50.62]十六个贞女之一 [02:50.62]Who were leaving for the coast [02:55.88]他们要去海边 [02:55.88]And although my eyes were open [03:04.07]尽管我睁开双眼 [03:04.07]They might have just as well've been closed [03:08.47]他们可能已经关门了 [03:08.47]And so it was that later [03:18.46]后来就这样了 [03:18.46]As the miller told his tale [03:25.16]磨坊主讲述他的故事 [03:25.16]That her face at first just ghostly [03:30.72]她的脸一开始就像幽灵 [03:30.72]Turned a whiter shade of pale [04:04.51]变成一片苍白的阴影 [04:04.51]And so it was that later [04:14.39]后来就这样了 [04:14.39]As the miller told his tale [04:21.18]磨坊主讲述他的故事 [04:21.18]That her face at first just ghostly [04:26.09]她的脸一开始就像幽灵 [04:26.09]Turned a whiter shade of pale [04:31.01]变成一片苍白的阴影