Time to blow-SOUND HOLIC&709sec.

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

Time to blow - SOUND HOLIC&709sec..mp3

[00:00.00]Time to blow - SOUND HOLI...
[00:00.00]Time to blow - SOUND HOLIC/709sec.
[00:25.52]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:25.52]渇ききった荒野に独りで
[00:27.79]仿佛被独自遗弃在
[00:27.79]放り出されたみたい
[00:30.35]干涸龟裂的荒野之中
[00:30.35]標識なんて見当たらないし
[00:33.14]连个路标都找寻不到
[00:33.14]地平線目指そうか
[00:35.69]暂且朝着地平线前进吧
[00:35.69]It's so bad place there
[00:37.69]这是个糟糕的地方
[00:37.69]無機質な景色
[00:38.75]单调乏味的景色
[00:38.75]Such a lonely ground
[00:39.75]如此寂寞的原野
[00:39.75]枯木すらない
[00:41.05]连枯树都不见踪影
[00:41.05]But the chance to start
[00:42.25]但开始的契机
[00:42.25]自分で動き出さなくちや
[00:45.68]必须由自己创造
[00:45.68]砂埃の中立ち竦む
[00:50.83]伫立在漫天沙尘中
[00:50.83]ひ弱な心を乘り越え進め
[00:56.42]克服怯懦的内心继续前行
[00:56.42]吹き付ける時代の向こうに
[01:00.14]在狂风呼啸的时代彼端
[01:00.14]答えがある
[01:01.63]存在着答案
[01:01.63]押し返されないように
[01:04.26]为了不被逆流击退
[01:04.26]その足を踏み出せ
[01:06.88]勇敢迈出脚步吧
[01:06.88]抱き締めた希望が
[01:09.46]紧拥在怀的希望
[01:09.46]鼓動を加速させる
[01:12.55]让心跳不断加速
[01:12.55]その声を聴けその熱を知れ
[01:14.96]倾听那声音感受那炽热
[01:14.96]それこそが未来を示す
[01:17.12]那正是未来的指引
[01:17.12]ナビゲーシヨン
[01:30.03]导航
[01:30.03]宵闇の黑いマントで
[01:32.43]被夜幕的黑斗篷
[01:32.43]グルグル卷きにされて
[01:35.29]层层叠叠包裹其中
[01:35.29]凍えそうな寒空の下に
[01:37.42]在几乎冻结的寒空下
[01:37.42]転がされる気分
[01:40.12]犹如被随意抛掷的心情
[01:40.12]It's so mad place here
[01:41.70]这是个疯狂的地方
[01:41.70]变わり映えない
[01:43.21]一成不变的
[01:43.21]Such a f**king way歪な道
[01:45.43]该死的扭曲道路
[01:45.43]What the hell to start
[01:46.94]哪有什么开始契机
[01:46.94]いちいち気にしちやいられない
[01:49.97]根本无暇顾及琐事
[01:49.97]流れ星みたく燃え尽きる
[01:55.54]如同流星般燃尽自身
[01:55.54]儚い命を焦がして翔けろ
[02:01.06]让短暂生命绽放光辉飞驰吧
[02:01.06]吹きすさぶ時代の彼方に
[02:04.39]在狂风怒号的时代远方
[02:04.39]光が射す
[02:06.33]有光芒照射
[02:06.33]薙ぎ倒されないように
[02:08.93]为了不被浪潮吞没
[02:08.93]次の手を繰り出せ
[02:11.45]施展出下一招式
[02:11.45]摇ぎ無い希望が
[02:14.14]坚定不移的希望
[02:14.14]想いを强くさせる
[02:16.90]让思念愈发强烈
[02:16.90]その音を聴けその色を知れ
[02:19.55]聆听那声音感受那色彩
[02:19.55]それだけが現在を活かす
[02:22.04]唯有这样才能把握现在
[02:22.04]アジテーシヨン
[02:55.04]煽动
[02:55.04]吹き拔ける時代の狭間で
[02:58.63]在呼啸而过的时代缝隙中
[02:58.63]愛を謳う
[03:00.24]歌颂着爱意
[03:00.24]永遠の旅の微かな慰めを求めて
[03:05.48]寻求永恒旅程中的微小慰藉
[03:05.48]抱き締めた希望が
[03:08.18]紧拥在怀的希望
[03:08.18]鼓動を加速させる
[03:10.81]让心跳不断加速
[03:10.81]その声を聴けその熱を知れ
[03:13.45]倾听那声音感受那炽热
[03:13.45]それこそが未来を示す
[03:15.94]那正是未来的指引
[03:15.94]ナビゲーシヨン
[03:17.43]导航
[03:17.43]I never ever give up at any given moment
[03:19.07]我永远不会放弃任何时刻
[03:19.07]Time to blow
[03:19.71]启程之时
[03:19.71]What a place do I get to however I just go
[03:21.64]无论到达何处我都会继续前行
[03:21.64]いつかしっと
[03:22.89]终有一天
[03:22.89]その掌で必ず掴み取れ
[03:26.36]必定要用这双手牢牢抓住
[03:26.36]Whenever
[03:26.87]无论何时
[03:26.87]I never ever give up at any given moment
[03:29.62]我永远不会放弃任何时刻
[03:29.62]What a place do I get to however I just go
[03:32.35]无论到达何处我都会继续前行
[03:32.35]その歌を聴け
[03:33.59]聆听那歌声
[03:33.59]その意味を知れ
[03:34.79]理解其真意
[03:34.79]それこそが明日を照らす
[03:37.13]那正是照亮明天的
[03:37.13]ナビゲーシヨン
[03:43.87]导航
[03:43.87]Time to blow
[03:54.50]启程之时
[03:54.50]Go ahead
[03:59.05]勇往直前
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com