[00:00.00]Scarborough Fair - Sarah Brightman [00:04.92] [00:04.92]Written by:Traditional [00:12.49] [00:12.49]Are you going to Scarborough Fair [00:20.38]你要去斯卡布罗集市吗? [00:20.38]Parsley sage rosemary and thyme [00:29.92]香芹 鼠尾草 迷迭香和百里香 [00:29.92]Remember me to one who lives there [00:37.90]请代我向住在那里的一个人问好 [00:37.90]He once was a true love of mine [00:48.35]他曾经是我的真爱 [00:48.35]Tell him to make me a cambric shirt [00:56.39]让他为我缝制一件亚麻衫 [00:56.39]Parsley sage rosemary and thyme [01:05.80]香芹 鼠尾草 迷迭香和百里香 [01:05.80]Without no seams nor needlework [01:13.72]不能有接缝 也不用细致的针线脚 [01:13.72]Then he'll be a true love of mine [01:24.41]那他就会是我的真爱 [01:24.41]Tell him to find me an acre of land [01:32.34]请他为我找一英亩地 [01:32.34]Parsley sage rosemary and thyme [01:41.97]香芹 鼠尾草 迷迭香和百里香 [01:41.97]Between salt water and the sea strands [01:49.94]在海浪与沙滩之间 [01:49.94]Then he'll be a true love of mine [02:36.33]那他就会是我的真爱 [02:36.33]Tell him to reap it with a sickle of leather [02:44.35]叫他用皮革制成的镰刀收割 [02:44.35]Parsley sage rosemary and thyme [02:53.97]香芹 鼠尾草 迷迭香和百里香 [02:53.97]And gather it all in a bunch of heather [03:01.81]然后以石楠花将之扎捆成束 [03:01.81]Then he'll be a true love of mine [03:12.53]那他就会是我的真爱 [03:12.53]Are you going to Scarborough Fair [03:20.38]你要去斯卡布罗集市吗? [03:20.38]Parsley sage rosemary and thyme [03:29.86]香芹 鼠尾草 迷迭香和百里香 [03:29.86]Remember me to one who lives there [03:37.85]请代我向住在那里的一个人问好 [03:37.85]He once was a true love of mine [03:42.08]他曾经是我的真爱